9 partes del cuerpo que los seres humanos ya no necesitan

9 useless body parts that humans no longer need
Shutterstock
  • Algunas partes del cuerpo humano se han vuelto inútiles en los últimos millones de años.
  • Entre las partes del cuerpo que no cumplen ninguna función están el apéndice, el coxis y las fibras musculares que producen la piel de gallina.

Algunas partes del cuerpo humano no tienen ningún propósito a pesar de que una vez cumplieron con una función específica en nuestros antepasados.

El apéndice, por ejemplo, no es una parte esencial del cuerpo (aunque algunas investigaciones sugieren que puede actuar como almacenamiento de bacterias buenas). En algunos casos, el apéndice se inflama o se rompe, lo que requiere la extirpación quirúrgica del órgano.

Algunas otras partes del cuerpo solían ser importantes para la supervivencia de los humanos, pero desde entonces se han vuelto inútiles. Algunas de ellas pueden eliminarse, y su ausencia no reduce la calidad de vida de las personas.

Business Insider ha hablado con Dorsa Amir, una antropóloga evolutiva del Boston College, para aprender más sobre lo que ella llama "sobras evolutivas". Amir dice que si un rasgo ya no es útil pero sigue siendo inofensivo para los humanos, entonces acompaña el camino evolutivo.

Leer más: 7 grandes mitos de la salud desmontados en 2018

Echa un vistazo a las nueve partes del cuerpo que permanecen en el cuerpo humano a pesar de no tener ninguna función desde hace millones de años.

El apéndice puede que sea el órgano inútil más conocido

The appendix may be the most commonly known useless organ.
Shutterstock

Hace muchos años, el apéndice podría haber ayudado a las personas a digerir plantas que eran ricas en celulosa, según Gizmodo. Mientras que los vertebrados que se alimentan de plantas aún dependen de su apéndice para ayudar a procesar las plantas, el órgano no es parte del sistema digestivo humano.

"Cuando comenzamos a cambiar a una dieta más diversa y nos centramos en la carne, ya no necesitábamos tractos intestinales súper largos y complicados", dice Amir a Business Insider.

Sin embargo, hay cada vez hay más pruebas de que el apéndice almacena algunas bacterias intestinales útiles, pero no está claro si "esto siempre fue su función para nosotros, o si se trata de un perro viejo que aprende nuevos trucos", dice.

El músculo palmar largo se extiende desde la muñeca hasta el codo. Alrededor del 10% de los humanos no lo tienen

The palmaris longus muscle runs from the wrist to the elbow. About 10% of humans do not have it.
Athletico Physical Therapy/ YouTube

Si apoyas la parte posterior de tu muñeca en una mesa y conectas tu pulgar a tu dedo meñique, es posible que vea una banda de músculos emerger en tu muñeca. Es un músculo vestigial llamado palmar largo. Amir dice que este músculo está ahí porque ayudó a nuestros ancestros a trepar árboles. Según la Enciclopedia Británica, es probable que el músculo también ayudara a los humanos primitivos con su agarre. Pero comenzamos a caminar en dos pies hace aproximadamente 3,2 millones de años, haciendo que el músculo dejara de ser útil.

"Ha pasado un tiempo desde que fue sirvió para algo", dice Amir.

Ahora, sin embargo, la fuerza de agarre de alguien es la misma, tengan o no el músculo. "La selección natural no es un sistema orientado hacia la eficiencia perfecta", dice Amir.

Los seres humanos ya no necesitan mandíbulas muy poderosas porque nuestras dietas se han desplazado hacia alimentos blandos y alimentos cocinados. Nuestras mandíbulas también son más pequeñas, por lo que no en todas pueden entrar bien las muelas del juicio

Humans no longer need very powerful jaws because our diets have shifted toward soft foods and cooked grains. Our jaws are also smaller, so we can't all fit in our wisdom teeth properly.
Shutterstock

"Dado que ahora comemos alimentos muy blandos y que las muelas se usan para moler, ya no las necesitamos", dice Amir.

Leer más: Las 6 razones por las que tus dientes están amarillos

Los músculos erectores del pelo son fibras musculares que producen la piel de gallina cuando se contraen. Nuestros antepasados, que tenían mucho más vello corporal, usaban estas fibras en su favor, pero ya no nos sirven de nada

Arrector pili are muscle fibers that produce goose bumps when they contract. Our ancestors, who had a lot more body hair, used these fibers to their advantage, but we don't have a use for them anymore.
Shutterstock

Para animales con pelaje grueso, los músculos erectores del pelo puede ayudar a proporcionar aislamiento. Las fibras también pueden hacer que los animales parezcan más grandes, un puercoespín se beneficia de este fenómeno.

Los embriones humanos desarrollan una cola entre cinco y ocho semanas después de la concepción. La cola ya no está para cuando los humanos nacen, y las vértebras restantes se unen para formar el coxis

Human embryos develop a tail between five and eight weeks after conception. The tail vanishes by the time humans are born, and the remaining vertebrae merge to form the coccyx, or tailbone.
Shutterstock

El coxis ayudó a nuestros antepasados ​​con la movilidad y equilibrio, pero la cola se encogió a medida que los humanos aprendían a caminar erguidos. El coxis ahora no sirve para nada en los humanos.

"A nuestros antepasados ​​que tenían mutaciones que hacían que no tuvieran cola les iba mejor, y así nuestras colas fueron desapareciendo a lo largo de  muchas generaciones", dice Amir a Business Insider.

Los bebés humanos rara vez nacen con una cola vestigial, aunque sucede, según Britannica. Los médicos pueden quitar la cola a través de la cirugía sin mayores problemas.

Los músculos auriculares controlan la parte visible del oído, pero los humanos han perdido la capacidad de usarlos. Otros mamíferos utilizan estos músculos para detectar presas y depredadores

Auricular muscles control the visible part of the ear, but humans have lost the ability to use them. Other mammals use these muscles to detect prey and predators.
Shutterstock

Los músculos auriculares de la oreja ayudan a otros mamíferos a localizar el sonido y expresar emociones, según Britannica. A diferencia de los humanos, los animales como los gatos tienen que mover las orejas para escuchar bien. Pero Amir dice que dado que tenemos cuellos flexibles, ya no tenemos la necesidad de mover las orejas hacia los sonidos.

 

El músculo piramidal, que se encuentra en la parte inferior del abdomen, tiene la forma de un triángulo. Las personas tienen entre ninguno y dos de estos músculos, pero no nos ayudan

The pyramidalis muscle, which is located in the lower abdomen, is shaped like a triangle. People have from zero to two of these muscles, but they don't help us.
Shutterstock

Según Britannica, el músculo piramidal puede ayudar a contraer la línea alba, pero esto no es relevante para la función de los músculos abdominales.

Alrededor del 20% de los humanos no tiene ningún músculo piramidal.

Los fetos masculinos y femeninos inicialmente se desarrollan de la misma manera, y la testosterona desencadena la formación de los órganos sexuales masculinos más adelante. Antes de que estas hormonas se activen, sin embargo, los pezones ya han comenzado a desarrollarse

Male and female fetuses initially develop the same way, and testosterone triggers the formation of male sex organs later on. Before these hormones kick in, however, nipples have already begun to develop.
Shutterstock

Los hombres no pueden dar de mamar en circunstancias naturales, pero un alto nivel de prolactina, la hormona que ayuda a producir leche, puede crear este efecto. La lactancia puede ser un efecto secundario de la digoxina, un medicamento para el corazón, según Scientific American.

Si bien muchos mamíferos machos podrían lactar en escenarios extremos, solo el murciélago de la fruta Dayak, que se encuentra en el sudeste asiático, puede dar de mamar en circunstancias normales , según Scientific American

La plica semilunar, o tercer párpado, es un pliegue de tejido que se encuentra en la esquina interna del ojo. Se parece a las membranas que algunos animales usan para proteger sus ojos

The plica semilunaris, or third eyelid, is a fold of tissue found on the inside corner of the eye. It resembles membranes that some animals use to protect their eyes.
Shutterstock

Las aves, los reptiles y algunos mamíferos pueden empujar estas membranas a través de sus ojos para mantenerlos húmedos y libres de partículas.

Gizmodo informa de que nuestra plica semilunaris es un vestigio de estas membranas, aunque los humanos ahora no pueden controlar el tejido.

"No está exactamente claro por qué los humanos ya no tienen esto", dice Amir, "pero en realidad son raras entre los primates, así que debemos haberlos perdido hace mucho tiempo".

Conoce cómo trabajamos en Business Insider.