Hemos entrado en el centro logístico de Amazon en Nueva York, uno de los más modernos del mundo: así es en persona

El centro de distribución de Amazon situado en Staten Island.
El centro de distribución de Amazon situado en Staten Island.Ben Gilbert/Business Insider
  • El primer centro logístico de Amazon en el estado de Nueva York abrió el pasado septiembre en el distrito de Staten Island en la ciudad de Nueva York.
  • El centro podría albergar 18 campos de fútbol dentro de sus cientos de miles de metros cuadrados, y más de 3.000 personas trabajan allí.
  • Hemos visitado el edificio para realizar un recorrido por dentro de uno de los almacenes más modernos de Amazon en los Estados Unidos.
  • Descubre más historias en Business Insider España.

Amazon abrió en septiembre un centro gigantesco en la ciudad de Nueva York.

Ocupa el equivalente a 18 campos de fútbol y es uno de los más modernos del mundo, con docenas de robots trabajando en sus instalaciones, además del equipo humano de más de 3.000 personas.

Business Insider ha tenido la oportunidad de realizar un recorrido por las instalaciones del primer centro logístico de Amazon en Nueva York.

Echa un vistazo a las siguientes fotos para ver cómo es realmente por dentro.

El primer centro logístico de Amazon en Nueva York se encuentra en Staten Island: está exactamente situado al lado del puente que conduce de Staten Island a Nueva Jersey.

Amazon's first New York City fulfillment center is deep into Staten Island — it's literally next to the bridge that leads from Staten Island into New Jersey.
Ben Gilbert/Business Insider

Como puedes ver en el mapa a continuación, el centro, con el nombre en código "JFK8", se encuentra en el extremo más occidental de Staten Island.

La ciudad de Nueva York no tiene muchos grandes espacios abiertos, pero los distritos exteriores, como Staten Island, tienen más espacio libre que Manhattan.
La ciudad de Nueva York no tiene muchos grandes espacios abiertos, pero los distritos exteriores, como Staten Island, tienen más espacio libre que Manhattan.Google

Aparte de la Autopista Staten Island y un puñado de talleres de carrocería, no hay mucho cerca del centro logístico. Me di cuenta de que me estaba acercando porque empecé a ver una tonelada de camiones enormes.

Other than the Staten Island Expressway and a handful of autobody shops, there's not much near the fulfillment center. I only knew I was getting close because I started seeing a ton of huge trucks.
Ben Gilbert/Business Insider

Seguí los camiones por una ruta poco emocionante hasta un polígono industrial, y ahí fue donde vi por primera vez el centro.

El centro de distribución de Amazon situado en Staten Island.
El centro de distribución de Amazon situado en Staten Island.Ben Gilbert/Business Insider

El aparcamiento estaba bastante masificado, lo que se corresponde con el número de trabajadores.

The parking lot for the fulfillment center was correspondingly massive for the thousands of employees who work there.
Ben Gilbert/Business Insider

Los coches del aparcamiento tenían matrículas tanto de Nueva Jersey como de Nueva York, lo que da una imagen de la situación de las instalaciones, ubicadas en el límite de la ciudad de Nueva York, justo al lado de Jersey.

License plates in the parking lot were a mix of New Jersey and New York — a testament to the facility's location on the very edge of New York City, right next to the Jersey state line.
Ben Gilbert/Business Insider

Un food truck sirve el almuerzo en el aparcamiento, al lado de una parada de autobús donde los trabajadores esperan para volver a casa.

A food truck was serving lunch out in the parking lot, next to a bus stop where workers waited for a ride home.
Ben Gilbert/Business Insider

Me dirigí al interior para empezar el tour, que fue organizado por el departamento de relaciones públicas de Amazon.

I headed inside for the tour, which was arranged by Amazon's public-relations department.
Ben Gilbert/Business Insider

Lo primero que encontré fue un elaborado protocolo de seguridad por la que los empleados tienen que pasar cada vez que entran y salen del edificio:

The first thing I encountered was an elaborate security setup that employees have to go through every time they enter and leave the building:
Ben Gilbert/Business Insider

En concreto, a los empleados no se les permite traer un amplio abanico de artículos personales, y hacer fotos está "estrictamente prohibido".

Notably, employees aren't allowed to bring a variety of personal items on the floor — and photography is "strictly prohibited."
Ben Gilbert/Business Insider

Antes de irse, todos los empleados deben pasar por un control de seguridad de detector de metales, ya que la instalación maneja millones de productos de consumo:

Before leaving, all employees are required to pass through a metal-detector security check, as the facility handles millions of consumer products:
Ben Gilbert/Business Insider

Aquí puedes ver algunos de los robots de Amazon que funcionan en las instalaciones, pero en este caso estos han sido firmados y garabateados por los trabajadores y cuelgan del techo en la parte de la entrada de las instalaciones.

A handful of Amazon's shipping robots, signed by the initial opening staff of the Staten Island fulfillment center, hang over the entrance.
Ben Gilbert/Business Insider

Veremos a algunos de estos tipos más tarde en el tour; estos están aquí sólo para saludar a los que entran.

We'll see some of these guys in action later in the tour; these ones are here only to greet entrants.
Ben Gilbert/Business Insider

Los empleados entran aquí y, lo que es más importante, pueden coger las cosas que necesitan para trabajar en esta máquina expendedora (gratuita). Tiene guantes de trabajo, chalecos de seguridad de color naranja y cortadores de cajas, que no son exactamente las cosas que hay normalmente en las máquinas expendedoras.

Employees punch in here and, more important, are able to grab things they need for work out of this (free) vending machine. It's got work gloves, orange safety vests, and box cutters — not exactly your typical vending-machine
Ben Gilbert/Business Insider

Nosotros comenzamos el tour en el recibidor, lugar de entrada de los productos y donde se clasifican antes de ser empaquetados y enviados cuando llegan los pedidos.

El gerente general de la instalación, Chris Colvin, hablando con un empleado.
El gerente general de la instalación, Chris Colvin, hablando con un empleado.Ben Gilbert/Business Insider

Estos contenedores de plástico amarillos se denominan "bolsas" en el centro logístico; todo lo que entra o sale de este almacén debe caber dentro de una de ellos. Hay más de 40.000 contenedores de este tipo solo en esta instalación.

These yellow plastic bins are called "totes" in the fulfillment center — everything that comes in or out of this warehouse must fit within one of these. There are more than 40,000 such bins in this facility alone.
Ben Gilbert/Business Insider

Cabe destacar que estas bolsas también se corresponden con el tipo de elementos que se envían desde este centro: bienes no perecederos de "0,5 metros o más pequeños", según indica el gerente general Chris Colvin. "Y hablando en general, la mayor parte de nuestros artículos son de menos de 11 kg. El ordenador no nos dejaría catalogar un producto que supere los 22 kg".

Las bolsas, llenas de productos aleatorios, se filtran en estas estaciones donde las personas las desempaquetan en contenedores de almacenamiento más grandes operados por robots.

The totes, full of random products, are all filtered into these stations where people unpack them into larger storage containers operated by robots.
Ben Gilbert/Business Insider

A la izquierda de este empleado, se ven las bolsas llenas de productos. Cada artículo se escanea, lo que desencadena una serie de acciones automatizadas que guían al empleado para saber en qué compartimento colocar el artículo.

To this employee's left, totes come in full of products. Each item is scanned, which sets off a series of automated actions that guide the employee to where to place the item on the storage compartment.
Ben Gilbert/Business Insider

Hay un proyector Ricoh sobre cada estación que ilumina las luces de guía en secciones individuales del contenedor de almacenamiento amarillo.

A Ricoh projector over each station literally shines guiding lights onto individual sections of the yellow storage bin.
Ben Gilbert/Business Insider

Se utiliza un método que puede parecer una locura: aleatorizar artículos significa ser capaz de reaccionar a cada pedido individual en lugar de buscar secciones de productos para cada pedido.

There's a method to the madness here: Randomizing items means being able to react to each individual order rather than seeking out product sections for each order.
Ben Gilbert/Business Insider

A medida que los artículos se escanean y archivan, un sistema informático optimiza constantemente los movimientos del trabajador. Y todos esos datos también se comunican a una serie de robots que constantemente mueven los contenedores de almacenamiento donde deben estar.

¿Los pequeños robots naranjas que hemos visto antes? ¡Aquí están en acción!
¿Los pequeños robots naranjas que hemos visto antes? ¡Aquí están en acción!Ben Gilbert/Business Insider

En particular, no hay humanos en esta parte de la planta, y con razón. Los robots transportan cientos de kilos de productos, y no están programados para lidiar con el movimiento humano.

Notably, there are no humans on this part of the floor — and with good reason. The robots are whisking hundreds of pounds of products all over the place, and they're not equipped to deal with human movement.
Ben Gilbert/Business Insider

Hay grandes señales que advierten sobre los riesgos de seguridad de interactuar con los robots.

Prominent signs warn of the safety hazards of interacting with the robots.
Ben Gilbert/Business Insider

No obstante, incluso los robots cometen errores: los productos se caen al suelo y deben recogerse. Y ahí es cuando recurres a este caballero de aquí y a su equipo de "Amnistía Tecnológica".

But even robots make mistakes — products fall to the floor and must be picked up. And that's when you turn to this gentleman here and his team of "Amnesty Tech."
Ben Gilbert/Business Insider

En cada una de sus caderas, una ordenador; En cada hombro, tecnología para comunicarse con los compañeros (un walkie-talkie) y con robots (una luz intermitente). Y en sus manos hay una tablet que muestra una pantalla virtual del área en el almacén donde están los robots.

El equipo de Amnistía Tecnológica puede ir a la zona exacta donde los robots están manipulando un producto.

The Amnesty Tech team is allowed to go on the part of the floor where the robots move product.
Ben Gilbert/Business Insider

A medida que los robots se acercan, disminuyen la velocidad o se detienen por completo. Mientras se mueven, disminuyen la velocidad o se detienen según su ubicación. La tecnología que usas es lo que permite a los robots saber que estás allí.

Un objeto cae al suelo justo antes de llegar, así que lo recoge y sale.
Un objeto cae al suelo justo antes de llegar, así que lo recoge y sale.Ben Gilbert/Business Insider

Después de recibir y clasificar los artículos, su siguiente parada es el departamento de embalaje.

After items are received and sorted, their next stop is the packing department.
Ben Gilbert/Business Insider

Los artículos se empaquetan en las bolsas amarillas de la firma, se escanean y aparece un montón de información que le dice al trabajador qué tipo de caja usar.

Items come into packing in the signature yellow totes, are scanned, and a bunch of information pops up telling the packer which type of box to use.
Ben Gilbert/Business Insider

El dispensador de cinta incluso dispensa una cantidad específica de cinta que corresponde al tamaño correcto de la caja. Si el ordenador se equivoca y un empaquetador necesita una caja de tamaño diferente, el empaquetador puede usar su criterio y solicitar manualmente una mayor cantidad de cinta.

The tape dispenser even dispenses a specific amount of tape that corresponds to the right size of box. If the computer guesses wrong, and a packer needs a different-size box, the packer can use his or her judgment and manually
Ben Gilbert/Business Insider

A partir de ahí, escanea la caja y arroja el paquete a otra cinta transportadora donde se realiza el proceso de etiquetado:

From there, the packer scans the box and throws the completed package onto another conveyor belt where they'll take a trip to labeling:
Ben Gilbert/Business Insider

El área de envíos que se ve aquí es una de las partes más impresionantes de la instalación. Los paquetes se transportan automáticamente desde la cinta transportadora a diferentes canales únicamente por los listones metálicos que se mueven de izquierda a derecha (las protuberancias amarillas son suficientes para empujarlos).

The shipping area seen here was one of the most immediately impressive parts of the facility. Packages are automatically whisked from the conveyor belt to different chutes solely by the metal slats moving from left to right (the
Ben Gilbert/Business Insider

Los paquetes se empujan lo más cerca posible de la bahía de envío, donde los empleados juegan al "Tetris" para empaquetar los camiones de la manera más eficiente posible.

Packages are pushed as close as possible to the shipping bay, where employees play a careful game of shipping "Tetris" to pack trucks as efficiently as possible.
Ben Gilbert/Business Insider

En toda la instalación, se almacenan grandes cantidades de suministros de envío.

Throughout the facility, vast quantities of shipping supplies were being stored.
Ben Gilbert/Business Insider

Es imposible exagerar las cantidades de suministros de envío que vi por todas partes. Estas son solo una pequeña muestra.

It's impossible to overstate the massive quantities of shipping supplies I saw all over. These are just a small sample.
Ben Gilbert/Business Insider

Al salir de las instalaciones, eché un vistazo a una de las dos áreas de almuerzo. No hay ninguna cafetería en el lugar, pero hay docenas de microondas para las comidas congeladas disponibles en las máquinas expendedoras.

On our way out of the facility, I got a look at one of two lunch areas. There's no on-site cafeteria, but there are dozens of microwaves for the frozen meals available in vending machines.
Ben Gilbert/Business Insider

Las opciones son ultraprocesados y comida basura: ramen instantáneo, un amplio catálogo de patatas fritas y dulces y comidas congeladas. Las opciones no eran muy buenas.

The options are largely processed snacks and the kind of junk food you'd find at a 7-Eleven: instant ramen, a variety of chips and candy, and frozen meals. The options weren't great.
Ben Gilbert/Business Insider

Dado que el centro logístico se encuentra en un polígono industrial alejado del resto de Staten Island, no es posible conseguir comida rápidamente fuera de las instalaciones. Hay refrigeradores para que los empleados almacenen la comida que llevan desde casa, unas míseras opciones para comprar in situ y el food truck situado en el aparcamiento.

También me dijeron que a veces había algunas opciones de comida rápida disponibles.

Al salir, di una vuelta por la parte trasera del edificio para ver todos esos camiones desde el exterior. ¡Son muchos camiones!

On my way out, I took a walk around the back of the building to see what all those trucks looked like from the outside. That's a lot of trucks!
Ben Gilbert/Business Insider

Y con eso, abandoné el primer centro logístico de Amazon en Nueva York, al igual que millones de productos y personas lo hicieron antes que yo.

And with that, I left Amazon's first New York City fulfillment center, just like millions of products and people before me.
Ben Gilbert/Business Insider

Conoce cómo trabajamos en Business Insider.