Pasar al contenido principal

44 fotos decepcionantes que revelan cómo viven realmente en San Francisco los trabajadores de Silicon Valley

Even tech workers in Silicon Valley struggle with the region's housing costs.
Incluso los trabajadores de la industria tecnológica en Silicon Valley tienen que lidiar con los costes de la vivienda en la región HBO
  • Los trabajadores de la industria tecnológica van a Silicon Valley con el sueño de trabajar en una de las mayores compañías tecnológicas del mundo, como Google o Apple, o con grandes esperanzas de fundar su propia startup.
  • Estos puestos conllevan un buen sueldo, pero tener un salario alto en la industria tecnológica en el mercado inmobiliario más competitivo de Estados Unidos no siempre implica una vida de lujos. 
  • Te contamos cómo es realmente trabajar en Silicon Valley en la esfera tecnológica. 

El sueño de trabajar en una de las gigantes tecnológicas de Silicon Valley, junto con los lujos que en teoría podría implicar un salario de seis cifras, ha llevado a que muchos ingenieros titulados se muden hasta el área de la Bahía de San Francisco en Estados Unidos.

Sin embargo, en la práctica, un salario de la industria tecnológica no es tan bueno como parece.

De hecho, puede ser casi imposible encontrar un alojamiento asequible en el que según los datos es el mercado inmobiliario más competitivo de Estados Unidos. La crisis inmobiliaria del área de San Francisco se ha traducido en que muchos apenas lleguen a fin de mes para poder pagar una vivienda y no ha hecho nada para ayudar a la epidemia de personas sintecho de la ciudad.

Alquilar un apartamento de una habitación en San Francisco cuesta, de media, 3.360 dólaresTeniendo en cuenta que el salario medio mínimo en la industria tecnológica es de 91.738 dólares muchos de los trabajadores del sector están dedicando una buena parte de su sueldo a pagar el alquiler.

Lo de comprar una casa es una auténtica quimera para los trabajadores de Silicon Valley: un reciente estudio desveló que el 60% piensan que no podrían permitirse pagar la compra de una vivienda.

Y todo esto sin tener en cuenta otros gastos elevados de la ciudad, como las tiras de bacon a 7 dólares que se sirven para desayunar en este restaurante como "el bacon de los millonarios".

De las comunas de hackers que viven como si estuvieran en una fraternidad universitaria a los trabajadores que duermen en el parking de Google: así se vive realmente con un salario tecnológico en Silicon Valley, la capital del mundo de la tecnología.

Debido a la escasez de viviendas en el área de la Bahía de San Francisco, la elevada demanda residencial ha provocado que se disparen los precios

Because of a housing shortage in the Bay Area, the high demand for living accommodations has sent real-estate values skyrocketing.
Justin Sullivan/Getty Images

Mientras tanto, las gigantes tecnológicas asentadas en la zona no han ralentizado la captación de talento: a diario llegan docenas de ingenieros que buscan cumplir su sueño de vivir en Silicon Valley

And the region's behemoth tech companies aren't slowing down on talent recruitment. Engineers are constantly pouring in.
Justin Sullivan/Getty Images

Muchos llegan viendo la vida a través de un cristal de color rosa, con altas expectativas de lo que significará vivir trabajando en la industria tecnológica.

Many arrive viewing their new lives through rose-colored glasses, holding high expectations of what a tech salary will look.
Mark Lennihan/AP

Sus mentes están plagadas de coches lujosos, casas enormes y un estilo de vida repleto de comodidades

Fancy cars, colossal homes, and a more-than-comfortable lifestyle fill their minds.

Esta realidad es, a menudo, muy diferente a lo que esperaban.

The reality is often much different than what they expected.
IMDb/Warner Bros.

¿Lo que más llama la atención? El astronómico precio del alquiler.

The biggest wake-up call? The astronomically priced rent.
Justin Sullivan/Getty Images

Terminan destinando gran parte de su salario únicamente a pagar el alquiler, dejando poco más para cubrir otros desorbitados gastos de la ciudad

They end up spending a good portion of their salary purely on rent, leaving little else to cover the other outrageous expenses in the city.
Marcio Jose Sanchez/AP Images

Fuente: RENTcafe y SF Gate

Así que los trabajadores de las tecnológicas, tanto los experimentados como los nuevos, han tenido que ser creativos para ser más astutos que los absurdos costes de alquiler de la ciudad

And so tech workers, both seasoned and newly minted, have had to get creative with how they can outsmart the city's notoriously absurd rental costs.

Como la gente de Negev, una organización y comuna que acoge a trabajadores de la industria tecnológica de San Francisco.

Like the people behind the Negev, a communal-living organization that houses tech workers in San Francisco.
Gabrielle Lurie/Reuters

Fuente: Business Insider

Es uno de los múltiples espacios comunales destinados a ayudar a los 'techies' a sortear la escasez de viviendas y los abusivos precios. La casa tiene 50 habitaciones repartidas en tres plantas.

It's one of many communal spaces in the city designed to help techies circumvent the housing shortage and high rent. The home offers 50 rooms across three floors.
Gabrielle Lurie/Reuters

Fuente: Reuters

Muchos residentes de Negev duermen en literas y pagan hasta 1.900 dólares al mes por vivir aquí.

Many Negev residents sleep in bunk beds and shell out $1,900 a month to live here.
Gabrielle Lurie/Reuters

Fuente: Reuters

Los inquilinos son ingenieros software, diseñadores UI, analistas de operaciones o ingenieros de realidad virtual. La mayoría tiene menos de 30 años.

The tenants are software engineers, UI designers, operations analysts, or virtual-reality engineers, and most are under age 30.
Gabrielle Lurie/Reuters

Fuente: Business Insider

Hay también un elemento social en Negev. Se anima a los residentes a intercambiar ideas con los demás, a escribir código y a crear aplicaciones.

There's also a social element to the Negev. Residents are encouraged to bounce ideas off one another and to code and create apps.
Gabrielle Lurie/Reuters

Fuente: Business Insider

Zandar Dejah, a la izquierda, explica a Reuters que es "básicamente una extensión de la universidad. Vivimos en una especie de hermandad estudiantil".

Zandar Dejah, left, told Reuters that it's "basically an extension of college. We sort of live in a frat house."
Gabrielle Lurie/Reuters

Fuente: Business Insider

Cada domingo se celebra una cena conjunta para los compañeros de piso y durante el fin de semana la casa acoge fiestas

Every Sunday there's a communal dinner for housemates, and on the weekend the house hosts parties.
Gabrielle Lurie/Reuters

Fuente: Reuters

La vivienda es tan práctica para sus habitantes como criticada por algunos por privar a los vecinos de viviendas asequibles.

As convenient as it is for its occupants, the home has been criticized for depriving natives of affordable housing.
Dejah mira una pizzería cerca de la casa Negev. Gabrielle Lurie/Reuters

Fuente: Reuters

Sin embargo, muchos trabajadores de la industria tecnológica no se pueden permitir viviendas convencionales...

But many young tech workers can't afford conventional housing ...
Gabrielle Lurie/Reuters

... especialmente si tienen una familia

... especially if they have a family.

Fuente: Exploring Alternatives

Micah, con su mujer, Jana, y su hijo se mudaron al área de la Bahía de San Francisco para seguir una carrera tecnológica.

Micah, along with his wife, Jana, and their son, moved to the Bay Area to pursue a tech career.

Fuente: Exploring Alternatives

Para evitar los altos costes de alquiler de la ciudad, construyeron una minicasa en Texas y la llevaron hasta California.

To avoid the city's steep rental costs, they had a tiny house built for their family of three in Texas and lugged it out to California.

Fuente: Exploring Alternatives

El siguiente paso fue encontrar un sitio para aparcarla...

The next step was finding a place to park it ...

Fuente: Exploring Alternatives

... y terminaron uniéndose a una familia ya establecida en la Bahía de San Francisco que les permitió colocarla allí a cambio de pagar una cuota mensual

So they teamed up with a family already settled in the Bay who allowed them to post up in their RV pad, for a fee.

Fuente: Exploring Alternatives

Utilizan un cable para conectarse a la red eléctrica de la casa principal y también tienen un generador en el exterior para cuando quieren utilizar el aire acondicionado o la lavadora y la secadora.

They use an extension cord to stay hooked up to the house for power, and they also keep a generator outside for when they want to use the air-conditioner or washer and dryer.

Fuente: Exploring Alternatives

También tienen paneles solares en el jardín para obtener energía extra.

They also keep solar panels in the yard for extra power.

Fuente: Exploring Alternatives

Esta diminuta morada tiene todo lo que la familia necesita.

The pint-sized abode has everything the family needs.

Fuente: Exploring Alternatives

Hay una lavadora y una secadora en el baño

There's a washer and dryer in the bathroom.

Source: Exploring Alternatives

Se enseña a los invitados a utilizar adecuadamente el retrete con una hoja de trucos en el alféizar de la ventana.

Guests are educated on proper toilet use with a handy cheat sheet on the windowsill.

Fuente: Exploring Alternatives

Y hay una mesa plegable para comer

And there's a fold-down table for eating.

Fuente: Exploring Alternatives

La pareja tiene un rincón para dormir, con otro altillo frente a ellos para cuando su hijo se haga mayor.

The couple has a lofted sleeping nook, with another loft opposite them in the house for their son as he gets older. ..

Fuente: Exploring Alternatives

En ese punto dijeron que podrían tener que reconsiderar su espacio para vivir, ya que un adolescente hará que la casa sea más pequeña.

At which point they said they might need to reevaluate living spaces since a teenager will make the home a tad more cramped.

Fuente: Exploring Alternatives

Los D'Andrea's también son nuevos padres ...

The D'Andrea's are also new parents ...

Fuente: Tech Insider

Y como Micah y Jana, se han acostumbrado al estilo de vida "mini"

And like Micah and Jana, they're accustomed to the small-living lifestyle.

Fuente: Tech Insider

El trabajador de Google Pete D'Andrea ...

Googler Pete D'Andrea ...

Fuente: Tech Insider

Y su mujer, Kara, desembolsaron más de 1.900 dólares por una furgoneta Winnebago y se mudaron a Silicon Valley desde Chicago cuando Pete consiguió un trabajo en uno de los equipos de coches autónomos de Google.

And his wife, Kara, shelled out $1,900 for a Winnebago van and moved to Silicon Valley from Chicago when Pete snagged a job with one of Google's self-driving-car teams.

Fuente: Tech Insider

Aparcaron sus caravanas en el parking de Google y vivieron allí entre un año y medio y dos años (antes de tener a su hija) ahorrando el 80% de sus ingresos.

They parked their mobile digs in the Google parking lot and lived there for a year and a half to two years (before having their daughter,) putting 80% of their income into savings.

Fuente: Tech Insider

Un colchón doble de Ikea les sirvió como cama...

An upraised Ikea twin mattress served as their bed ...

Fuente: Tech Insider

Y un pequeño compartimento se abre como retrete, lavabo y ducha...

And a small compartment opened up to a toilet, sink, and shower.

Fuente: Tech Insider

Un pequeño fregadero sale de la pared

The sink pulls out from the wall.

Fuente: Tech Insider

La pareja tiene una mininevera en una pequeña cocina...

The couple kept a mini fridge in their small kitchen ...

Fuente: Tech Insider

Y había una cocina para preparar la comida.

And there was a stovetop for cooking.

Fuente: Tech Insider

Para maximizar el espacio, situaron una tabla de cortar sobre el fregadero para cuando no lo estaban utilizando.

To maximize space, they placed a cutting board over the sink for when they're not using it.

Fuente: Tech Insider

Kara sabe que no es una configuración ideal, pero no le importa lo más mínimo.

Kara knows it's not an ideal set-up, but she didn't mind in the least.

Fuente: Tech Insider

"Creo que mucha gente piensa que esto es la antítesis de la comodidad, pero en realidad me encantaba”, dijo Jana a Tech Insider en 2016. “Era muy feliz"

“I think a lot of people think this is like the antithesis of comfortable, but I actually really loved it,” Jana told Tech Insider in 2016. “I was really happy.”

Fuente: Tech Insider

Ahorraron lo suficiente para pagar la casa. Siete meses después de mudarse, se hicieron con un perro, cuatro gatos y tres pollos. Fue también cuando su hija nació.

They saved up enough to put a down payment on a house. Seven months after moving into it, they got a dog, four cats, and three chickens. That was also when their daughter was born.

Fuente: Tech Insider

En cuanto a su furgoneta, la usarán para viajar. Pete dijo a Tech Insider que hay un montón de furgonetas aparcadas en el parking de Google. "No somos los únicos," dijo.

As for their van, they'll hang on to it and use it for traveling. Pete told Tech Insider that he sees plenty of other vans parked in the parking lot at Google. "We're not the only ones," he said.

Fuente: Tech Insider

Te puede interesar