Pasar al contenido principal

Steve Jobs tenía una dieta extrema que incluía ayunar durante días y tomar las mismas verduras una y otra vez: así comía el visionario cofundador de Apple

Steve Jobs
"Me pregunto qué hubiera cambiado en la tecnología si hubiera vivido un poco más". Reuters
  • El cofundador de AppleSteve Jobs, tenía hábitos alimenticios peculiares.
  • Desde que era joven solo comía frutas y verduras, y ayunaba durante varios días seguidos.
  • Cuando Jobs descubrió que tenía cáncer de páncreas, fue en contra de los deseos de los médicos e intentó curarse siguiendo una dieta vegetariana extrema.
  • Descubre más historias en Business Insider España.

Steve Jobs fue una persona intensa. Un aspecto relevante de su personalidad, aparte de sus miradas penetrantes y su encantadora corta distancia en ocasiones, fue su obsesión por comer solo frutas y verduras.

Según su biografía oficial, Jobs aprendió desde una temprana edad que podía desarrollar un estado de euforia al no comer durante largos períodos de tiempo. Fue vegetariano la mayor parte de su vida, e incluso se hizo vegano en ciertos momentos, pero sus comidas siempre eran pequeñas y sencillas. Era muy quisquilloso, y si los alimentos no eran de su agrado, por una razón u otra, también podía llegar a ser cruel con camareros, chefs e incluso con los gerentes de restaurantes.

Leer más: 32 fotos que muestran la evolución de Apple desde sus inicios hasta la dominación mundial

Entonces, ¿de qué se alimentó Jobs? Revisamos la biografía escrita por Walter Isaacson para resaltar la interesante relación que tenía con la comida. (Asegúrate de comprar el libro de Isaacson, Steve Jobs, para ver historias aún más fascinantes sobre el cofundador de Apple).

Cuando era estudiante de primer año en Reed College, Jobs descubrió un libro llamado "Dieta para un pequeño planeta" de Frances Moore Lappé. "Fue entonces cuando dejé la carne por mi bien", dijo Jobs a su biógrafo Walter Isaacson.

When he was a freshman at Reed College, Jobs discovered a book called “Diet for a Small Planet” by Frances Moore Lappé. “That’s when I swore off meat pretty much for good,” Jobs told his biographer Walter Isaacson.
Amazon

Después de leer el libro de Lappé, que respaldaba el vegetarianismo, Jobs aseguró que seguiría dietas extremas, incluidas purgas y ayunos, además de comer dos únicos alimentos durante semanas, como manzanas o zanahorias.

After reading Lappé's book, which endorsed vegetarianism, Jobs said he would go on extreme diets, including purges and fasts, and would eat just one or two foods for weeks, like apples or carrots.

Durante su primer año, Steve "viviría" de los cereales Roman Meal. También compraría dátiles, almendras y muchas zanahorias. Adquirió un exprimidor Champion para hacer zumos y ensaladas de zanahoria.

During his freshman year, Steve would “live off” Roman Meal cereal. He would also buy dates, almonds, and lots of carrots. He bought himself a Champion juicer to make carrot juice and carrot salad.
Northwest Adventures/Don and Peggy Doman

Más adelante, Jobs leyó un libro titulado "Sistema de curación de la dieta sin mucosidad", de Arnold Ehret, que le llevó a unos hábitos alimenticios aún más estrictos. Además de las carnes y proteínas tradicionales, Jobs también renunció al pan, los granos y la leche. (Ehret murió a la edad de 56 años, al igual que Jobs).

Jobs later read a book called “Mucusless Diet Healing System,” by Arnold Ehret, which led to an even stricter diet. In addition to traditional meats and proteins, Jobs also gave up bread, grains, and milk. (Ehret died at the age
Amazon

Jobs comenzó a ayunar en esa época, donde no comía durante dos días seguidos, y a veces hasta una semana. Rompería el ayuno con verduras de hoja y agua.

Jobs got into fasting around this time, where he would not eat for two straight days — sometimes up to a week. He would break the fast with simple leafy vegetables and water.

En ocasiones, Jobs se entretenía en la comuna de All One Farm, donde pasaba los fines de semana. Los monjes del templo Hare Krishna llegaban de visita y hacían fiestas vegetarianas con "comino, cilantro y cúrcuma". El cofundador de Apple también iba a la ciudad con esos alimentos.

Jobs would occasionally binge at the All One Farm commune, where he spent his weekends. Monks from the Hare Krishna temple would come to visit, and make vegetarian feasts with “cumin, coriander, and turmeric.” Jobs would go to
Reuters

La pareja de Jobs durante muchos años, Chrisann Brennan, también era vegetariana, pero su hija, Lisa, no. Juntos compraban alimentos como puntarella, quinoa, apio, nueces cubiertas de algarroba, aunque en ocasiones, Chrisann y Lisa degustaban un pollo asado que compartirían en su coche.

Jobs’ partner for many years Chrisann Brennan was also a vegetarian, but their daughter, Lisa, was not. Together they would buy groceries like puntarella, quinoa, celeriac, carob-covered nuts — though on occasion, Chrisann and
Wikimedia

Jobs era mucho más estricto con su propia dieta. Su hija Lisa recuerda que, un día, escupió una cucharada de sopa después de enterarse de que contenía mantequilla.

Jobs was way more strict with his own diet. His daughter Lisa remembers that, one day, he spat out a mouthful of soup after he learned that it contained butter.

En 1991, Jobs se casó con Laurene Powell, una vegana. Su pastel de bodas fue vegano, sin huevos ni leche: "unos cuantos invitados lo encontraron incomestible", afirmó el biógrafo del creador del iPod.

In 1991, Jobs married Laurene Powell, a vegan. Their wedding cake was vegan, with no eggs, or milk — “more than a few of the guests found it inedible,” Jobs’ biographer said.
Diana Walker / Contour by Getty Images

Jobs y Powell compartieron el amor por los alimentos naturales juntos. Powell había trabajado a tiempo parcial en la compañía de zumos Odwalla. Más tarde creó su propia empresa llamada Terravera, que producía y proporcionaba comidas orgánicas a tiendas en el norte de California.

Jobs and Powell shared a love of natural foods together. Powell had worked part-time at the juice company Odwalla; she later started her own company called Terravera, which produced and delivered organic meals to stores around
Steve Jennings/Getty Images

Como adulto, Jobs mantuvo los mismos hábitos alimenticios que tenía cuando era adolescente y estudiante universitario. Pasaría semanas comiendo lo mismo una y otra vez: manzanas, ensaladas de zanahoria con limón, para después dejar de comer por completo, o ayunar.

As an adult, Jobs retained the same eating habits he had as a teenager and college student. He would spend weeks eating the same thing over and over again, like apples or carrot salad with lemon, and then stop eating that food
Getty Images

En 2003, después de que los médicos realizasen una tomografía computarizada rutinaria de sus riñones, Jobs descubrió que tenía un cáncer de páncreas poco común. Pero en lugar de optar por la cirugía, que es lo que los médicos recomendaron (estaban muy contentos de haber encontrado el tumor tan pronto), él intentó curarse convirtiéndose en un vegano estricto, ingiriendo grandes cantidades de zumos de frutas y zanahorias.

In 2003, after doctors performed a routine CAT scan of his kidneys, Jobs learned he had a rare form of pancreatic cancer. But instead of opting for surgery, which is what doctors recommended (they were overjoyed that they caught

En 2008, cuando Jobs se sometió a una cirugía para extirpar parte de su páncreas, Powell comenzó a incorporar pescado y otras proteínas a sus comidas. Pero su salud era deficiente y estaba perdiendo mucho peso. Todavía le pediría a su chef personal, Bryar Brown, una ensalada de zanahoria, una sopa de hierba de limón o pasta con albahaca.

In 2008, when Jobs underwent surgery to remove part of his pancreas, Powell started incorporating fish and other proteins into their meals. But his health was poor and he was losing a ton of weight. He would still ask his personal
Jim Wilson/The New York Times

En febrero de 2010, Jobs voló a la ciudad de Nueva York para reunirse con 50 ejecutivos de The New York Times. Comió en un restaurante asiático llamado Pranna (que ahora está cerrado); pidió un batido de mango y pasta vegana, ninguno de los cuales estaba en el menú.

In February 2010, Jobs flew to New York City to meet with 50 executives from The New York Times. Jobs ate at an Asian restaurant called Pranna (which is now closed); he ordered a mango smoothie and a plain vegan pasta, neither of
The old Pranna restaurant, in New York City Google Maps

En febrero de 2011, Jobs ayudó a planear una pequeña cena para el presidente Obama en Silicon Valley. Se opuso a algunos de los platos propuestos por la empresa de catering, incluida la ensalada de camarones, bacalao y lentejas, calificándolos de "demasiado elegantes". Tampoco estuvo de acuerdo con la proposición del postre, una tarta de crema con trufas de chocolate, pero su posición fue rechazada porque el personal de la Casa Blanca dijo que al presidente Obama le gustaba la tarta de crema.

In February 2011, Jobs helped plan a small dinner for President Obama in Silicon Valley. He objected to some of the dishes proposed by the caterer, including shrimp, cod, and lentil salad, calling them “too fancy.” He also

En julio de 2011, Jobs casi no comía alimentos sólidos. Por aquel entonces, su cáncer se había extendido a sus huesos y otras partes de su cuerpo. Steve Jobs murió el 5 de octubre de 2011, junto a su familia.

By July 2011, Jobs was eating almost no solid foods at all. By then, his cancer had spread to his bones and other parts of his body. Steve Jobs died on October 5, 2011, surrounded by family.
Justin Sullivan / Staff / Getty Images

Y además