Los actores de doblaje denuncian que se les está pidiendo que cedan los derechos de sus voces a la IA: unas cláusulas cada vez más frecuentes en sus contratos

Locución y doblaje con inteligencia artificial.

luckystep / Getty

  • Era cuestión de tiempo que la inteligencia artificial acabase teniendo un efecto directo para determinados sectores. 
  • Es el caso de los actores de doblaje, que denuncian que cada vez más contratos laborales incluyen una cláusula por la que el profesional cede los derechos de su propia voz para que esta pueda ser utilizada por una IA. 

Antes incluso de que el generador de texto por inteligencia artificial ChatGPT fuese el tema de conversación por excelencia, la IA ya había despertado suspicacias en determinadas industrias ante el riesgo que podía suponer para sus trabajadores.

Algunos de los primeros profesionales en denunciar esta situación fueron los artistas gráficos, que alegaron que tecnologías como Dall-E (que, al igual que ChatGPT, también ha sido desarrollada por OpenAI), Midjourney o Stable Diffusion no suponían una democratización, sino una "banalización del arte" y que confrontaban directamente con sus derechos de autor

Otro sector que denunció la situación fue el audiovisual. Varios actores de doblaje aseguraban el pasado septiembre en entrevista para Business Insider España que no creían que estas tecnologías tuviesen el potencial suficiente para acabar con su trabajo, pero sí que reconocían que tenían la capacidad de traer más precariedad al sector

Lejos de retroceder en su avance, la inteligencia artificial ha continuado progresando en ese campo, llegando incluso a los podcasts y los programas de radio. Algunos expertos en locución de voz expresaban el pasado diciembre que seguían viendo estas herramientas como algo lejano, que les podía ayudar en la producción, pero que veían difícil que reemplazase a los locutores.

Mientras tanto, la IA ha seguido su curso y ha conseguido, por ejemplo, que gigantes tecnológicos de la talla de Apple hayan presentado un catálogo de audiolibros que han sido narrados íntegramente por una "voz digital basada en un narrador humano".

Un set de grabación de podcast.

Varios actores de doblaje han denunciado ahora que cada vez más contratos incluyen una cláusula en la que se les pide que cedan los derechos de su propia voz para que esta pueda ser utilizada por una IA. Así lo han relatado algunos en un artículo de Vice en el que afirman que se trata de una práctica cada vez más frecuente

Una actriz de doblaje que ha aparecido en videojuegos como Apex Legends, Fryda Wolff, habló a este medio de los peligros que supone firmar ese tipo de cláusulas: "Los desarrolladores, los estudios de animación e incluso los clientes podrían exprimir más mis actuaciones alimentando a una IA con mi voz, utilizando estas actuaciones generadas, y luego nunca compensarme por la relativa 'semejanza'".

Otra actriz de doblaje, Sarah Elmaleh, una profesional que ha trabajado en juegos como Fortnite o Halo Infinite también declaró a Vice que el consentimiento en ese tipo de circunstancias debería ser "continuo".

"¿Qué pasa cuando aceptamos alegremente un papel y, una vez en la cabina, vemos una línea en el guion que no nos parece bien y expresamos una incomodidad inequívoca?", se preguntaba la actriz en un caso hipotético. "Normalmente, podemos negarnos a leer esa línea para evitar que se utilice. Evidentemente, esta tecnología sortea eso por completo".

Descubre más sobre , autor/a de este artículo.

Conoce cómo trabajamos en Business Insider.