Pasar al contenido principal

La tecnología está transformando la vida en Bután, uno de los países más misteriosos del mundo

Bhutan measures its wealth not through its gross domestic product, but through its "Gross National Happiness" index.
La tecnología está cambiando el modo de vida en Bhután. REUTERS/Cathal McNaughton
  • Bután, uno de los países más misteriosos del mundo, ha resistido la tecnología moderna durante décadas.
  • Pero últimamente, los teléfonos móviles, los ordenadores y la televisión han transformado el modo de vida en Bután.
  • La fotoperiodista de Reuters Cathal McNaughton documentó la vida cotidiana en Bután para mostrar cómo se están afianzando la industria y la tecnología.

Durante muchos años, Bután, la nación del sur de Asia, se ha resistido a la tecnología: ni televisión, ni teléfonos móviles, ni siquiera un solo semáforo.

Pero últimamente, las influencias externas han comenzado a apoderarse de las 800.000 personas de Bután.

Los adolescentes, que usan pantalones vaqueros y camisetas de fútbol inglesas, pasan gran parte de su tiempo en sus teléfonos móviles y jugando juegos de ordenador en cibercafés. Los adultos pasan las noches en bares de karaoke y salas de billar. Mientras tanto, las plantas industriales y las obras están proliferando en las ciudades, introduciendo problemas modernos a una cultura mayormente tradicional.

La fotoperiodista de Reuters, Cathal McNaughton, viajó a Bután a principios de este año para hablar con los residentes de la nación, que se está transformando, y documentar sus vidas cotidianas. Aunque el gobierno de Bután fue pionero en el concepto de "Felicidad Nacional Bruta" para medir su éxito, McNaughton descubrió que los desafíos modernos están cobrando su precio.

Así es como la tecnología está empezando a cambiar uno de los países más misteriosos del mundo.

La pequeña nación de Bután ha resistido la tecnología durante décadas.

The small nation of Bhutan has resisted technology for decades.
REUTERS/Cathal McNaughton

Fuente: Reuters

Su capital, Thimphu, no tiene semáforos y su cultura, centrada en el budismo, apenas ha cambiado en siglos.

There are no traffic lights in in its capital city, Thimphu, and its culture, centered on Buddhism, has barely changed in centuries.
REUTERS/Cathal McNaughton

Fuente: Reuters

Pero todo eso está empezando a cambiar a medida que la tecnología se introduce lentamente en todo el país.

But all that is starting to change as technology slowly gets introduced across the country.
REUTERS/Cathal McNaughton

Fuente: Reuters

Actualmente Thimphu se está llenando de bares y discotecas, en los que muchos adultos pasan las horas.

Now, Thimphu is filling up with bars and dance clubs, where many adults while away the hours.
REUTERS/Cathal McNaughton

Fuente: Reuters

Los teléfonos móviles y los televisores, que antes eran una rareza en Thimphu, ahora son frecuentes en toda la ciudad.

Cell phones and TVs — once a rare sight in Thimphu — are now commonplace across the city.
REUTERS/Cathal McNaughton

Fuente: Reuters

Los residentes se quedan hasta tarde en bares de karaoke como éste, donde los clientes cantan canciones folclóricas tradicionales y representan algún que otro número de Bollywood.

Residents stay up late in karaoke bars like this one, where customers sing traditional folk songs and the occasional Bollywood number.
REUTERS/Cathal McNaughton

Fuente: Reuters

Ha supuesto una gran revolución para Bután, cuya economía de 2.200 millones de dólares es mayormente agrícola.

It's a big change for Bhutan, whose $2.2 billion economy is largely agricultural.
REUTERS/Cathal McNaughton

Fuente: Reuters

Bhután mide su riqueza no a través de su producto interno bruto, sino a través de su índice de "Felicidad Nacional Bruta".

Bhutan measures its wealth not through its gross domestic product, but through its "Gross National Happiness" index.
La tecnología está cambiando el modo de vida en Bhután. REUTERS/Cathal McNaughton

Fuente: Oxford Poverty and Human Development Initiative

Aunque el gobierno bhutanés prioriza la felicidad colectiva como su meta, cerca del 12% de las 800.000 personas del país viven en la pobreza.

Although the Bhutanese government prioritizes collective happiness as its goal, about 12% of the country's 800,000 people are in poverty.
REUTERS/Cathal McNaughton

Fuente: United Nations Development Programme

"No estoy feliz ni triste, no tengo otra opción", dijo a Reuters una madre divorciada llamada Lhaden, quien agregó que gana 125 dólares (unos 105 euros) al mes. "Vivo en un apartamento tan pequeño que puedo permitirme comprar ni ropa ni comida."

"I'm not happy or sad about things, I have no other choice," a divorced mother named Lhaden told Reuters, adding that she makes $125 a month. "I live in such a small flat so I can afford food and clothes."
REUTERS/Cathal McNaughton

Fuente: Reuters

En todo el país, las señales de cambio son evidentes.

Throughout the country, the signs of change are evident.
REUTERS/Cathal McNaughton

Fuente: Smithsonian

La construcción se está llevando a cabo en todo Thimphu.

Construction is taking place all across Thimphu.
REUTERS/Cathal McNaughton

La industrialización ha contribuido a problemas ambientales como la contaminación del aire y el cambio climático.

Industrialization has contributed to environmental problems like air pollution and climate change.
REUTERS/Cathal McNaughton

En el campo, los vaqueros y la ropa deportiva se están volviendo tan populares como el gho (la indumentaria tradicional para hombres, una larga bata) y la Kira en el caso de las mujeres (un vestido largo a la altura de los tobillos).

In the countryside, jeans and sportswear are becoming as popular as traditional gho robes for men and kira dresses for women.
REUTERS/Cathal McNaughton

Fuente: Reuters

Todos los días, los monjes del valle Phobjikha se quitan la túnica carmesí en favor de las camisetas del Manchester United y del Chelsea para jugar un partido de fútbol.

Every day, monks in the Phobjikha Valley take off their crimson robes in favor of Manchester United and Chelsea jerseys to play a game of soccer.
REUTERS/Cathal McNaughton

Fuente: Reuters

Los cibercafés están llenos de adolescentes y adultos jóvenes que buscan algo que hacer.

Internet cafes are filled with teenagers and young adults looking for something to do.
REUTERS/Cathal McNaughton

Fuente: Reuters

"Los niños pasan más tiempo con sus teléfonos móviles y no estudian", informó a Reuters un agricultor de 43 años llamado Ap Daw.

"Children are spending more time on their mobile phones and not studying," a 43-year-old farmer named Ap Daw told Reuters.
REUTERS/Cathal McNaughton

Fuente: Reuters

A medida que avanza el progreso, Bhután debe aprender a adaptarse a estos desafíos modernos.

As progress marches on, Bhutan must learn to adapt with these modern challenges.
REUTERS/Cathal McNaughton

Fuente: Bhutan Observer

Y además