Pasar al contenido principal

Jeff Bezos acaba de presentar Blue Moon, una nave para aterrizar en la Luna y que podría llevar astronautas en un futuro: así funciona

Jeff Bezos unveils a model of Blue Origin's "Blue Moon" lunar lander on May 9, 2019, in Washington DC.
  • Jeff Bezos, el fundador de Amazon, ha revelado un modelo a tamaño real de una nueva nave para llegar a la Luna para su compañía de cohetes, Blue Origin.
  • Con el nombre de Blue Moon, el vehículo está diseñado para llevar carga valiosa a la superficie lunar - potencialmente incluso astronautas.
  • Así es Blue Moon y esto lo que Bezos dice que hará.

WASHINGTON, DC - Jeff Bezos acaba de presentar una nave lunar gigante creada por su compañía de cohetes Blue Origin.

La nave Blue Moon, como se le llama, está diseñada para ser un vehículo flexible que puede entregar una variedad de cargas útiles a la superficie de la luna - quizás algún día incluso astronautas. El objetivo final, según la compañía, es ayudar a establecer una "presencia humana sostenida" en la Luna.

"Este es un vehículo increíble, y va a la Luna", dice Bezos en el evento en Washington, DC.

Bezos añade que Blue Origin ha estado desarrollando Blue Moon en los últimos tres años. (La compañía llevaba pensando en la idea de esa nave lunar durante unos dos años.)

El modelo de Blue Moon que Bezos ha presentado es la versión diseñada para llevar carga a la luna. Eso podría incluir pequeños vehículos, suministros, herramientas y otros equipos. En el futuro, sin embargo, Bezos dice que una versión más potente de Blue Moon podría llevar tripulación.

Según la página web de la compañía, esta variante más grande de Blue Moon "ha sido diseñada para aterrizar un vehículo que nos permitirá llevar a los estadounidenses a la luna en 2024". Pero un vehículo diseñado para la gente no se ha sido mostrado en el evento.

Leer más: Los astronautas explican las deprimentes razones por las que nadie ha vuelto a pisar la Luna

Así es Blue Moon y lo que podría llegar a hacer. 

Bezos concibe Blue Origin como una empresa que construye un camino hacia el espacio, donde los recursos son prácticamente infinitos y, según él, un billón de personas podrían vivir algún día

Bezos envisions Blue Origin as a company that builds a figurative road to space, where resources are practically infinite — and, he thinks, a trillion people could someday live.

Como parte de esa visión a largo plazo, Bezos acaba de presentar un modelo a tamaño real de la nave Blue Moon, pensada para llegar a la Luna

As part of that long-term vision, Bezos on Thursday unveiled a life-size model of the Blue Moon lunar lander.

La nave espacial está diseñada para transportar tanques de hidrógeno líquido y oxígeno porque se combinan muy eficientemente

The spacecraft is designed to carry tanks of liquid hydrogen and oxygen because they combust together very efficiently.

Los combustibles también se pueden producir en la luna a partir de depósitos de hielo lunar. Bezos dice que el Cráter Shackleton, ubicado en el polo sur lunar, es un objetivo prometedor para extraer agua congelada y dividirla en hidrógeno y oxígeno

The fuels can also be made on the moon from lunar ice deposits. Bezos said Shackleton Crater, located at the lunar south pole, is a promising target to extract frozen water and split it into hydrogen and oxygen.

Las altas patas del vehículo están diseñadas para ayudar a evitar obstáculos como rocas y cantos rodados. Mide algo menos de 7 metros del lado a lado

The vehicle's tall legs are designed to help it avoid obstacles like rocks and boulders. It's just under 23 feet (7 meters) to a side.
Blue Origin

No por casualidad, eso está justo por debajo del tamaño máximo que Blue Origin espera que quepa en su próximo sistema de cohetes New Glenn

By no coincidence, that's just under the maximum size Blue Origin expects to fit in the nosecone of its upcoming New Glenn rocket system.

Aunque la nave era un modelo, Bezos sí ha presentado un motor de cohete, llamado BE-7, que está diseñado para propulsar a los módulos de aterrizaje de Blue Moon

Although the lander was a model, Bezos did unveil an actual rocket engine, called BE-7, which is designed to power Blue Moon landers.

Bezos describe el BE-7 como un motor flexible y de "muy altas prestaciones" que Blue Origin podría intentar encender por primera vez este verano. "No puedo esperar a ese primer fuego ardiente", dice Bezos

Bezos described BE-7 as a flexible and "very high-performance engine" that Blue Origin may try lighting up for the first time this summer. "I can't wait for that first hot-fire," Bezos said.

Las primeras naves Blue Moon deberían ser capaces de dejar caer hasta 4 toneladas de carga útil. La cubierta superior, dice Bezos, es también plana y altamente configurable para una máxima flexibilidad

The first Blue Moon landers should be able to drop off up to 4 tons (3.6 metric tonnes) of payload. The top deck, Bezos said, is also flat and highly configurable for maximum flexibility.
Blue Origin

Eso le permitiría servir como un transbordador de carga a la Luna lleno de suministros, herramientas, pequeños robots e incluso vehículos para los futuros miembros de la tripulación

That would allow it to serve as a lunar cargo ship full of supplies, tools, small robots, and even roving vehicles for future crew members.

Bezos asegura que una versión más potente podría llevar cargas de hasta 7 toneladas: suficiente para una nave tripulada

Bezos said a more powerful variant could handle payloads weighing up to 7 tons (6.5 metric tonnes): enough for a crewed ascent module.
Blue Origin

Bezos añade que Blue Origin tiene una ventaja de tres años en el desarrollo de naves que pueden llegar a la Luna y podría satisfacer el deseo de la NASA de enviar astronautas de regreso a la luna para 2024

Bezos added that Blue Origin has a three-year head-start on a lunar lander and could meet NASA's desire to send astronauts back to the moon by 2024.
Dave Mosher/Business Insider

Sin embargo, Blue Moon es sólo una parte inicial de un plan más amplio de Blue Origin. Bezos espera que su compañía, usando New Glenn y Blue Moon, pavimente un camino asequible hacia el espacio

Yet Blue Moon is just an early part of a larger plan for Blue Origin. Bezos expects his company, using New Glenn and Blue Moon, to pave a relatively affordable road into space.

Bezos espera que las generaciones futuras descubran cómo construir ambiciosas colonias espaciales "O'Neill" que emulen las condiciones de la Tierra. El objetivo final: trasladar la industria pesada al espacio y devolver a la Tierra a un estado más natural

Bezos hopes future generations will figure out how to build ambitious "O'Neill" space colonies that emulate conditions on Earth. The ultimate goal: Move heavy industry into space and return Earth to a more natural state.

"Por favor, no os equivoquéis: La Tierra es el mejor planeta. No está cerca. Necesitamos protegerla, es esencial, es nuestro trabajo. Ahora somos lo suficientemente grandes para dañar este planeta. Tenemos que usar los recursos del espacio", dice. "Debemos tener un futuro para nuestros nietos y sus nietos- no podemos dejar que caigan presas de la inmovilismo y el racionamiento"

"Please make no mistake about this: Earth is the best planet. It isn't close. We do need to protect it, it's essential, it's our job. We're now big enough to hurt this planet. We have to use the resources of space," he said. "We

Y además