Pasar al contenido principal

Así se ha convertido Greta Thunberg, de 16 años, en la cara del activismo por el cambio climático

Greta Thunberg, una sueca de 16 años, se ha convertido en la cara del activismo por el cambio climático.
Greta Thunberg, una sueca de 16 años, se ha convertido en la cara del activismo por el cambio climático. Anders Hellberg
  • Greta Thunberg, una sueca de 16 años, se ha convertido en la cara del activismo por el cambio climático.
  • El 20 de septiembre, Thunberg encabezó la mayor huelga climática de la historia, que incluyó a unos 4 millones de personas en 161 países.
  • En la Cumbre de Acción Climática de la ONU del lunes, se dirigió a los líderes mundiales con lágrimas en los ojos: "Me habéis robado mis sueños y mi infancia con vuestras palabras vacías", ha declarado Thunberg.
  • Así es como se ha hecho famosa en el escenario mundial.
  • Descubre más historias en Business Insider España. 

El 20 de septiembre, unos 4 millones de personas en 161 países salieron a las calles en la mayor manifestación por el cambio climático de la historia.

A la cabeza de esta Huelga Climática Global estaba Greta Thunberg, de 16 años de edad, que ha entrado en el centro de atención mundial durante el último año como líder de un movimiento juvenil que está presionando a los gobiernos y a las corporaciones para que aborden la crisis climática.

Thunberg lanzó el movimiento Fridays for Future  en 2018, animando a los estudiantes a faltar al colegio a para exigir a sus gobiernos que tomen medidas sobre el cambio climático. En noviembre, cuando estaba secundaria, Thunberg organizó una huelga durante dos semanas fuera del parlamento sueco, exigiendo que el gobierno redujera las emisiones en un 15% anual.

Ahora Thunberg pasa todos los viernes en huelga.

Leer más: Trump ha dicho que Greta Thunberg parece tener un 'futuro brillante y maravilloso' tras su apasionado discurso en la ONU sobre el cambio climático

El lunes, Thunberg pronunció un apasionado y emotivo discurso ante los líderes mundiales en la Cumbre de Acción Climática de la ONU.

"Todo esto está mal. No debería estar aquí de pie. Debería estar de vuelta en la escuela al otro lado del océano", dijo con lágrimas en los ojos. "¿Aún así todos venís a mí en busca de esperanza? ¡Cómo os atrevéis! Me habéis robado mis sueños y mi infancia con vuestras palabras vacías".

Para llegar al evento de la ONU, Thunberg cruzó el Atlántico en un barco de cero emisiones para evitar las emisiones de carbono que se habrían producido al volar.

Así es como Thunberg se ha convertido en la cara de un nuevo movimiento.

El lunes, Thunberg se unió a otros dos jóvenes activistas para inaugurar la Cumbre de Acción Climática de la ONU. Con lágrimas en los ojos, reprendió a los líderes mundiales: "Me habéis robado mis sueños y mi infancia con vuestras palabras vacías"

The Swedish environmental activist Greta Thunberg at the Climate Action Summit at United Nations headquarters in New York on September 23.
La activista ambiental sueca Greta Thunberg en la Cumbre de Acción Climática en la sede de las Naciones Unidas en Nueva York el 23 de septiembre. Carlo Allegri/Reuters

"Todo esto está mal. No debería estar aquí de pie. Debería estar de vuelta en la escuela al otro lado del océano", añadió."¿Aún así todos venís a mí en busca de esperanza? ¡Cómo os atrevéis! 

Durante cuatro minutos, Thunberg mantuvo la sala en silencio mientras reprendía a los líderes por hablar de "dinero y cuentos de hadas del eterno crecimiento económico" mientras la gente sufre.

"La gente está muriendo. Ecosistemas enteros están colapsando", dijo Thunberg.

Thunberg ha estado pensando en el cambio climático — y en la falta de acción para frenarlo — desde los 8 años, cuando se enteró por primera vez del problema. Ella ha explicado que no entendía por qué los adultos no estaban trabajando para mitigar sus efectos

Thunberg has been thinking about climate change — and the lack of action to curb it — since age 8, when she first learned about the problem. She has said she didn't understand why adults weren't working to mitigate its effects.
Reuters

A la edad de 11 años, cuenta, se deprimió por la aparentemente imposible tarea de salvar el planeta.

En mayo de 2018, Thunberg ganó un concurso de ensayos sobre el cambio climático para el periódico sueco Svenska Dagbladet. Fue la génesis de su activismo. Comenzó la huelga escolar por el clima tres meses después, y lanzó su primera protesta tres meses más tarde.

Thunberg atribuye parcialmente a su síndrome de Asperger su naturaleza activista. Fue diagnosticada hace cuatro años

Thunberg partially credits her Asperger's syndrome for her fierce activist nature. She was diagnosed four years ago.
Paul Zinken/dpa via AP

En una entrevista con el periodista de la BBC Nick Robinson, Thunberg dijo que "ser diferente es un regalo". Si no tuviera Asperger, añadió Thunberg, no se habría convertido en una activista climática tan apasionada.

Thunberg también ha tuiteado sobre su condición, diciendo que tener Asperger es un "superpoder".

 

En diciembre, Thunberg habló en la conferencia de las Naciones Unidas sobre el cambio climático de 2018 en Katowice, Polonia

In December, Thunberg spoke at the 2018 United Nations climate change conference in Katowice, Poland.
Janek Skarzynski/Getty Images

"Esta es la mayor crisis a la que se ha enfrentado la humanidad", dijo al secretario general de la ONU, António Guterres, antes de que comenzara la conferencia. "Primero tenemos que darnos cuenta de esto y luego hacer algo lo más rápido posible para detener las emisiones y tratar de salvar lo que podemos salvar".

Tres meses después, el 15 de marzo de 2019, Thunberg llevó a más de un millón de estudiantes de todo el mundo a abandonar sus clases de los viernes para protestar contra la inacción ante el cambio climático

Three months later, on March 15, 2019, Thunberg led more than 1 million students around the world to walk out of their Friday classes to protest inaction on climate change.
Matt Dunham/AP

Jóvenes de más de 123 países no fueron al colegio para exigir políticas climáticas más sólidas y la reducción de las emisiones de gases de efecto invernadero.

Thunberg habló en la manifestación de Estocolmo durante ese evento mundial. "Hemos nacido en este mundo, vamos a tener que vivir con esta crisis toda nuestra vida", dijo en ese momento

Thunberg se presenta a sí misma de forma transparente.
Manifestantes en Estocolmo por la manifestación de la Huelga Mundial del Clima, el 24 de mayo de 2019. Jonathan Nackstrand/Getty Images

"No vamos a aceptar esto. Estamos en huelga porque queremos un futuro y vamos a seguir adelante", añadió, según Reuters.

Thunberg fue nominada para el Premio Nobel de la Paz en marzo

Thunberg was nominated for the Nobel Peace Prize in March.
Reuters

Ella "ha lanzado un movimiento de masas que considero una importante contribución a la paz", dijo el diputado socialista noruego Freddy André Øvstegård al diario The Guardian. "Hemos propuesto a Greta Thunberg porque si no hacemos nada para detener el cambio climático será la causa de guerras, conflictos y refugiados".

La fama de Thunberg ha seguido creciendo desde entonces. En abril, habló brevemente con el Papa Francisco durante la audiencia general semanal en el Vaticano

Thunberg's fame has continued to grow since then. In April, she briefly spoke with Pope Francis during the weekly general audience at the Vatican.
Vatican Media/Reuters

El Papa ha dejado claro que apoya firmemente la acción para frenar el cambio climático.

"Gracias por defender el clima y decir la verdad. Significa mucho", le dijo Thunberg.

"Dios te bendiga, sigue trabajando, sigue. Adelante, adelante", respondió.

Una semana después, Thunberg habló con los líderes del parlamento del Reino Unido: "Muchos de vosotros parecéis preocupados por el hecho de que estemos perdiendo un valioso tiempo de clase, pero les aseguro que volveremos al colegio en el momento en el que empiecen a escuchar a la ciencia y nos den un futuro. ¿Es mucho pedir?"

A week after that, Thunberg spoke to UK parliament leaders: "Many of you appear concerned that we are wasting valuable lesson time, but I assure you we will go back to school the moment you start listening to science and give us a
Leon Neal/Getty Images

Thunberg también se ha reunido con líderes de la ONU en numerosas ocasiones y ha visitado el Parlamento francés.

Debido a que el transporte aéreo tiene una fuerte huella de carbono, Thunberg se niega a subir a ningún avión. En Europa, normalmente viaja en tren. Pero cruzar el Atlántico planteaba un nuevo desafío

Because air travel has a heavy carbon footprint, Thunberg refuses to board any airplanes. In Europe, she typically travels by train. But crossing the Atlantic posed a new challenge.
Ricardo Pinto

Un solo vuelo de ida y vuelta entre Nueva York y California genera aproximadamente el 20% de los gases de efecto invernadero que los que tu coche emite en un año.

Así que Thunberg solicitó la ayuda de Boris Herrmann, capitán de una goleta llamada Malizia II. El barco funciona con energía solar y turbinas submarinas (además del viento, por supuesto), por lo que no genera emisiones

So Thunberg enlisted the help of Boris Herrmann, who captains a schooner named Malizia II. The ship runs on solar power and underwater turbines (in addition to wind, of course), thereby emitting zero carbon.
Courtesy of Malizia II media

Después de un viaje de 13 días, Thunberg llegó a la ciudad de Nueva York el 28 de agosto con sus compañeros de tripulación: su padre Svante, los marineros profesionales Boris Herrmann y Pierre Casiraghi, y el cineasta Nathan Grossman.

El 17 de septiembre, Thunberg se sentó con el ex presidente Barack Obama

On September 17, Thunberg sat down with former President Barack Obama
Screenshot/Obama Foundation

Los dos se reunieron en la sede de la Fundación Obama.

"Mi mensaje a los jóvenes que quieren tener un impacto en el mundo es que sean creativos", dijo Thunberg en un vídeo de la reunión compartida por la Fundación Obama. "Hay muchas cosas que puedes hacer y no te subestimes."

"Con sólo 16 años, @GretaThunberg ya es uno de los mayores defensores de nuestro planeta", dijo Obama en Twitter después de su reunión.

El mismo día, asistió a una reunión con legisladores estadounidenses para discutir políticas sobre el cambio climático

The same day, she attended a meeting with US lawmakers to discuss policies on climate change.
Alastair Pike/Getty Images

Las observaciones de Thunberg en la audiencia del miércoles duraron menos de un minuto. En lugar de un discurso preparado, Thunberg simplemente presentó un informe de las Naciones Unidas sobre el cambio climático en 2018 a los legisladores.

"No quiero que me escuchéis", dijo ella. "Quiero que escuchéis a los científicos."

El 20 de septiembre, Thunberg encabezó una huelga climática mundial que incluyó a 4 millones de personas en 161 países

Thunberg will make her voice heard again on Saturday at the UN Youth Climate Summit in New York City, then speak at the UN Climate Action Summit on Monday.

Los adultos se unieron a las filas de los jóvenes manifestantes en la mayoría de las principales ciudades del mundo. Fue la mayor protesta por el cambio climático de la historia.

Thunberg habló en la manifestación de la Huelga Climática Global de Nueva York.

Otra huelga está prevista para el 27 de septiembre.

El sábado, Thunberg habló en la Cumbre de la Juventud de las Naciones Unidas sobre el Clima

On Saturday, Thunberg spoke at the UN Youth Climate Summit.
Carlo Allegri/Reuters

"Ayer, millones de personas de todo el mundo marcharon y exigieron una acción climática real, especialmente los jóvenes. Hemos demostrado que estamos unidos y que los jóvenes somos imparables", dijo Thunberg en la cumbre.

Pero guardó su discurso más ardiente para los líderes mundiales que se reunieron el lunes. "Durante más de 30 años, la ciencia ha sido muy clara. Cómo os atrevéis a seguir mirando hacia otro lado y venir aquí diciendo que estáis haciendo lo suficiente, cuando las políticas y las soluciones necesarias todavía no están a la vista", dijo

But she saved her most fiery speech for the world leaders who convened on Monday. "For more than 30 years, the science has been crystal clear. How dare you continue to look away and come here saying that you are doing enough, when
Lucas Jackson/Reuters

El Secretario General de las Naciones Unidas, Antonio Guterres, ha instado a los países miembros de las Naciones Unidas a que presenten planes concretos para mejorar sus objetivos nacionales de emisiones de carbono antes de la fecha límite de 2020 establecida en el acuerdo de París sobre el clima. Los organizadores de la cumbre también han alentado a los países a establecer metas para alcanzar la neutralidad de carbono para 2050, y Guterres está pidiendo que se ponga fin al uso del carbón después de 2020.

Después de pronunciar su discurso, Thunberg se unió a otros 15 jóvenes de todo el mundo para presentar una denuncia legal, en la que se alega que la inacción de cinco países ante el calentamiento global viola la Convención de las Naciones Unidas sobre los Derechos del Niño

After delivering her speech, Thunberg joined 15 other young people from around the world to file a legal complaint, which alleges that five countries' inaction on global warming violates the UN Convention on the Rights of the
Radhika Chalasani/UNICEF

La demanda fue presentada contra Argentina, Brasil, Francia, Alemania y Turquía.

El tratado de las Naciones Unidas tiene 30 años de antigüedad; los niños y niñas han podido presentar denuncias ante el Comité de los Derechos del Niño de las Naciones Unidas desde 2014.

En los próximos meses, Thunberg planea viajar a través de Estados Unidos, Canadá y México, para luego asistir a la Conferencia Anual de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático en Santiago de Chile en diciembre

In the coming months, Thunberg plans to travel throughout the US, Canada, and Mexico, then attend the annual UN Climate Change Conference (COP25) in Santiago, Chile in December.
Associated Press

Ha dicho que quiere reunirse con las personas más afectadas por la crisis climática, así como con otros activistas y personas influyentes que toman decisiones. Thunberg planea viajar a Chile en diciembre a través de trenes y autobuses.

"Durante el año pasado, millones de jóvenes han alzado la voz para que los dirigentes mundiales se den cuenta de la emergencia climática y ecológica. Durante los próximos meses, los eventos en Nueva York y Santiago de Chile mostrarán si han escuchado", dijo Thunberg

"During the past year, millions of young people have raised their voice to make world leaders wake up to the climate and ecological emergency. Over the next months, the events in New York and Santiago de Chile will show if they
Reuters

Y añadió: "Junto con muchos otros jóvenes de las Américas y del mundo, estaré allí, aunque el viaje sea largo y desafiante".

Y además