Pasar al contenido principal

Estas son las 45 diferencias principales entre el remake de El Rey León y la película animada

Scar tiene algunas líneas de diálogo diferentes en el remake.
Scar tiene algunas líneas de diálogo diferentes en el remake. Walt Disney Studios/Disney

El remake de Disney para El Rey León ya ha llegado a los cines y la nueva película es muy fiel a la clásica, aunque con algunos pocos añadidos bien recibidos.

Pero si eres un gran fan Disney, te darás cuenta de algunos cambios y omisiones en los diálogos con respecto a la película de 1994. El remake es mucho más amable para Zazu e incluye a Nala más en la historia.

Leer más: Estas son las 11 actrices más taquilleras del mundo

Sigue leyendo para ver algunos de estos pequeños y grandes cambios de la nueva película basada en el clásico de la animación... y en el orden en el que tienen lugar.

1. Rafiki no tiene su bastón al principio de la película

1. Rafiki no tiene su bastón al principio de la película.
Rafiki camina entre una multitud de animales para bendecir a Simba. Walt Disney Studios

En la película animada, Rafiki lleva su bastón con piezas de fruta. Rompe una de ellas y la abre, huele su zumo y se lo impregna a Simba en la cabeza.

En su lugar, Rafiki lleva algunas raíces rojas y plantas a la roca en la que está Simba recién nacido con su familia. Las rompe por la mitad y deja algo de arena roja en la cabeza de Simba.

El bastón de Rafiki aparece casi al final de la película, cuando Rafiki se une a la pelea contra las hienas.

2. Rafiki no abraza a Mufasa, ni tampoco a Simba más tarde

Rafiki no abraza a Mufasa al principio de la película, ni tampoco a Simba después.
La interacción del rey con sus amigos es distinta en el remake. Disney

En el remake, Mufasa y su amigo no se abrazan. Rafiki muestra su respeto colocando la mano en el hocico del león, entre sus ojos.

3. La escena entre Scar y el ratoncillo al principio de la película ha sido ampliada

3. La escena entre Scar y el ratoncillo al principio de la película ha sido ampliada.
El pequeño ratón se llama Nobi. Disney

Tras la canción del Ciclo sin fin, en ambas películas entra la escena de un pequeño ratón llamado Nobi.

En la película original, Nobi aparece en la cueva de Scar. En la nueva, vemos el recorrido del ratón desde la sabana al territorio de Scar, y Scar dice algunas frases que no dice en la película original.

4. Scar no intenta comerse a Zazu

4. Scar no intenta comerse a Zazu.
Scar simplemente persigue a Zazu en su pequeña cueva en la nueva película. Disney

En la película original, Mufasa intenta comerse cuando el pájaro le hace perder el ratoncillo que estaba a punto de comerse. De hecho consigue metérselo en la boca, pero Mufasa llega justo a tiempo para decirle a su hermano que suelte el ave.

5. Scar no se refiere a Simba como "pequeña bola de pelo"

5. Scar no se refiere a Simba como "pequeña bola de pelo".
Scar es más amable cuando se trata de hablar de su sobrino delante de Mufasa. Walt Disney Studios

"Estaba en primera línea, hasta que esta pequeña bola de pelo nació". Es lo que le dice Scar a Zazu sobre cómo él era el siguiente en la línea de sucesión para ser rey hasta el nacimiento de Simba.

En la nueva película, Scar se refiere a Simba como príncipe. En concreto, dice: "Estaba en primera línea hasta que el príncipe llegó".

Es uno de los muchos cambios en los diálogos que se han hecho sobre la película de 1994 para evitar insultos y diálogos potencialmente ofensivos.

6. Zazu pierde una de sus grandes líneas de guion. En su lugar, divaga sobre un primo suyo

6. Zazu pierde una de sus grandes líneas de guion. En su lugar, divaga sobre un primo suyo.
En la peli original, Zazu le dice a Mufasa que Scar sería una fabulosa alfombra. Disney

En la película original, Zazu le dice a Mufasa: "Siempre hay uno en cada familia, señor. Dos en la mía".

Ahora, Zazu le cuenta sobre un primo que tuvo y que pensaba que era "un pájaro carpintero".

7. La escena de Rafiki en la que pone la imagen de Simba en el baobab es distinta

7. La escena en la que Rafiki dibuja la cara de Simba en el baobab es distinta.
John Kani (Black Panther) le da voz a Rafiki en esta entrega. Walt Disney Studios

Rafiki usa inteligentemente las luces que generan algunos insectos para dibujar la cara de Simba en el árbol. En la película original era Simba a cuerpo completo.

8. Simba no le ruega a su padre que despierte

8. Simba no le ruega a su padre que despierte.
Si Simba me mirara así, también me sentiría culpable por no levantarme. Disney

En la película de animación, Simba ruega a su padre constantemente, diciéndole a la oreja que se levante. Mufasa no necesita ser molestado demasiado para levantarse y darle una lección a Simba en la nueva peli.

9. Zazu no es consciente de lo que va a golpear a Simba

9. Zazu no es consciente de lo que va a golpear a Simba.
Zazu está completamente ciego en la nueva película. Walt Disney Studios

En la película original, Zazu es muy consciente de la lección que está teniendo lugar entre Simba y Mufasa. Esta vez, Zazu no tiene idea de lo que le va a golpear.

10. Mufasa reacciona diferente cuando le dicen que hay hienas en la zona

10. Mufasa reacciona diferente cuando le dicen que hay hienas en la zona.
Mufasa sale corriendo por sí solo en la peli original. Disney

En lugar de salir corriendo inmediatamente, Mufasa le pregunta a Zazu dónde está su esposa, Zarabi.

Zazu le dice que ella estaba liderando la avanzadilla para echar a las hienas. Justo antes de ese momento, el aviso de Zazu también cambia un poco con respecto a la peli del 94.

11. Se notan las moscas volando alrededor de los leones

11. Se notan las moscas volando alrededor de los leones.
Los detalles son muy evidentes aquí. Walt Disney Studios

El remake de Disney es muy bueno haciendo que la peli parezca mucho más realista hasta en los más pequeños detalles. Uno del que quizá no te hayas dado cuenta es que hay moscas volando alrededor de los leones.

Quizá sean difíciles de ver, pero son muy evidentes en una escena entre Scar y Simba al principio de la peli.

12. 'Yo voy a ser el rey león' es más aburrida

12. "Yo voy a ser el rey león" es más aburrida.
Si Simba me mirara así, también me sentiría culpable por no levantarme. Disney

Yo voy a ser el rey león es una vibrante y divertidísima canción de la película del 94. El momento en el que Simba empieza a cantar en un entorno multicolor y el fondo cambia con todos los animales uniéndose y cantando alrededor a su futuro rey es genial.

Sin embargo, con el trasvase de la película a una escena más realista, nada de esto ocurre. No vas a ver a Simba saltando del cuello de una jirafa o llevando una melena falsa hecha de hojas. En su lugar, verás a Simba y Nala entrando y saliendo de un abrevadero.

Cuando Simba canta "todo el mundo mira a la izquierda, todo el mundo a la derecha", nadie está haciendo nada.

13. Simba and Nala escapan de un modo distinto de Zazu hasta el cementerio de elefantes

13. Simba and Nala escapan de un modo distinto de Zazu hasta el cementerio de elefantes.
No hay una torre de animales como en la original. Disney

En la original, Zazu se sienta sobre un rinocerante, ofreciéndo la perfecta distracción para que los leones puedan escaparse. Este momento es completamente distinto en la nueva peli, con Zazu simplemente corriendo distraído por culpa de insectos y otros animales, así él no puede darse cuenta de que Simba se escabulle.

14. Dos de las hienas en la película son completamente diferentes

14. Dos de las hienas en la película son completamente diferentes.
Banzai y Ed no están en la nueva peli. Walt Disney Studios/Disney

El trio de hienas en la película original eran Shenzi, Banzai y Ed.

En la nueva película se mantiene Shenzi, la hiena a la que le dio voz Whoopi Goldberg en la original. Pero las otras dos tienen nuevas interpretaciones, Azizi (Eric André) y Kamari (Keegan-Michael Key).

Kamari parece muy similar a Banzai. Se describe como "inteligente e impulsivo". Azizi aparece en lugar de Ed. Su personaje se describe como si tuviera una "metafórica y sarcástica" mosca sobre su cabeza de la que no se da cuenta. Ed puede haber cambiado porque su personaje, que solo respondía con espontáneas carcajadas en la original, era visto por muchos como un personaje con deficiencias mentales.

15. Esta vez, Zazu no está a punto de ser asesinado por las hienas

15. Esta vez, Zazu no está a punto de ser asesinado por las hienas
Las hienas no rodean a Zazu en la nueva película. Disney

En la película animada, las hienas rodean a Zazu a una cueva donde lo meten en un caldero. Esta escena la eliminan en el nuevo filme.

16. Cuando Mufasa las encuentra, las hienas no se hacen las tontas sobre la identidad de Simba

16. Cuando Mufasa las encuentra, las hienas no se hacen las tontas sobre la identidad de Simba
Las hienas están más asustadas en la original. Disney

Las hienas intentan disculparse y hacer pensar que no sabían que Simba era el hijo de Mufasa. Siempre es la risotada de Ed la que hace que se descubra su mentira, enfureciendo a Mufasa.

En la nueva película, Shenzi no tiene vergüenza en afirmar que efectivamente estaba cazando a Simba.

17. Simba no tira juguetonamente de la oreja de Mufasa

17. Simba no tira juguetonamente de la oreja de Mufasa.
Simba tira de la oreja de su padre varias veces en la película. Disney

Después de que Simba sea regañado por su padre, los dos se revuelcan en la tierra. Simba protagoniza una escena memorable, se sube a la espalda de su padre y empieza a mordisquearle la oreja. Es un adorable momento que no ha llegado al remake.

Por supuesto, cuando Simba está siendo abroncado por su padre, la cámara ni siquiera enseña sus caras. En su lugar, los dos hablan mientras el público mira a sus espaldas. Es una escena que ha cambiado y en la que los personajes no muestran tanta emoción.

18. Las hienas tampoco respetan a Scar en la nueva peli

18. Las hienas tampoco respetan a Scar en la nueva peli.
Scar tenía un ejército de hienas marchando en la primera peli. Disney

Cuando Scar entra en la guarida de las hienas, en el cementerio de elefante, se pueden oír pequeños aullidos. Shenzi, Azizi y Kamari solo aceptan servir a Scar cuando este les promete que podrán tener acceso a todoel reino si le ayudan a matar a Mufasa. Queda claro al principio de la película que hienas y leones siempre han sido enemigos.

En la animada, el trio de hienas son muy leales a Scar. Él les da la pierna de una cebra para comer antes de escuchar sus planes para conquistar el reino. En la versión animada, él es abusivo con ellas, y por supuesto les muestra poco respeto. Se refiere a ellas como lerdas. Esto no se ve en el remake.

19. 'Listos Ya', la canción de Scar, es completamente diferente

19. "Listos Ya", la canción de Scar, es completamente diferente
Ha sido despojada de ser una de las mejores canciones de bajo perfil de Disney. Disney

La versión de 2019 de la canción de Scar no es una canción en realidad, es un gran discurso que se construye en una extraña mezcla de Scar hablando y cantando las palabras Listos ya al final.

20. La última línea de Scar antes de que muera Mufasa ha bajado mucho el tono

20. La última línea de Scar antes de que muera Mufasa ha bajado mucho el tono.
Además, deja a Simba en otro lugar. Walt Disney Studios/Disney

Cuando Scar deja a Simba solo ensayando su rugido, le dice al cachorro que su padre tiene una sorpresa para él. En la película animada, Simba pregunta si la sorpresa le gustará.

Scar dice: "Simba, es para morirse".

Esta línea de guion cambia en la nueva película, y Scar dice: "Es un regalo que nunca olvidará".

21. Scar no golpea a Zazu contra la pared

21. Zazu no es golpeado por Scar.
Scar no se cansa de Zazu. Disney

Cuando Mufasa sale corriendo para ayudar a Simba, Zazu empieza a buscar ayuda en la peli original. Se la pide a Scar preguntándose qué deberían hacer, a quién más podrían pedir ayuda. Scar acaba dándole una torta y espantándolo contra una pared.

Zazu extrañamente nunca se levanta y se le muestra cuestionando los motivos de Scar. Quizá, por eso ha cambiado en la nueva peli. En esta ocasión, Scar no hiere a Zazu. En su lugar, le sugiere al pájaro que vaya a ayudar mientras que él intenta salvar a Mufasa.

"Voy a ayudarles Zazu", le dice Scar.

22. La manera en que Scar lanza a Mufasa por el precipicio es distinta

22. The way Mufasa is thrown from the cliff is different.
Este supone un gran cambio frente a la original. Disney

En la nueva Scar da un zarpazo a Mufasa en la cara, en lugar de solo dejarlo caer.

23. El viaje de Simba es más largo

23. Simba's journey from the Pride Lands is extended.
Vemos cómo hace Simba para llegar al desierto. Walt Disney Studios

Y puedes apreciar todo el esfuerzo que hizo Simba para salir del reino, en detalle. 

24. Seth Rogen y Billy Eichner, los intérpretes en inglés, han improvisado al hacer de Pumba y Timón

24. Seth Rogen and Billy Eichner add some of their own improvisation to the roles of Pumbaa and Timon.
Lo sabemos porque Jon Favreau contó al presentador de televisión Jimmy Kimmel que ambos improvisaron mucho. Walt Disney Studios

Estos cambios no se conservan igual en la película en español, claro.

25. Pumba no lleva a Simba por la jungla

25. Pumbaa doesn't carry Simba away into the jungle.
Pumba lleva al joven león cuando se desfallece en el desierto. Disney

Como sí que pasa en la película animada.

26. Una parte de la versión original de 'Hakuna Matata' queda sin censurar

26. A line from the original version of "Hakuna Matata" is uncensored.
Timón le tapa la boca a Pumba en una parte de la canción. Disney

En la versión original de Hakuna Matata, Pumba y Timon cantan:

Pumba: Hay un alma sensible, en mi gruesa piel

Me dolió no tener un amigo fiel 

¡Qué gran dolor! ¡Qué gran deshonor! 

Y me deprimía cada vez que...

Timón: Pumba! Que hay niños delante!

Pumba: Ay, lo siento

En la nueva, Timón no corta a Pumba al final de la estrofa (al menos, en la película en inglés).

27. Timón y Pumba no viven en la selva solos

27. Timon and Pumbaa don't live in the jungle on their own.
Aunque así lo parece en la original. Disney

En la nueva están rodeados de otros animales.

28. Scar quiere a Sarabi como reina

28. Scar wants Sarabi as his queen.
Y Sarabi lo rechaza en la nueva película. Disney

Aquí se crea una nueva escena completamente diferente.

29. Una nueva escena muestra cómo Nala escapa del reino para ir a por Simba

29. An additional scene shows how Nala escapes from the Pride Lands to find Simba.
Nala desafía a Scar y escapa del reino de noche. Walt Disney Studios

Mientras que en la original simplemente aparece en la selva.

30. Scar no retiene a Zazu como prisionero en el remake

30. Scar doesn't hold Zazu prisoner in the new movie.
Zazu está preso en una pequeña celda en la original Disney

En la nueva, no lo quieren ni ver por allí.

31. Rafiki se entera de que Simba está vivo de una forma diferente

31. Rafiki learns that Simba is alive in a different way.
John Kani pone voz a Rafiki en el remake en inglés. Disney

Todo se muestra en una escena mucho más larga (para saber cómo, tendréis que ver la película).

32. Timón y Pumba cantan mucho más 'Dormido está el león'

32. We get to hear Timon and Pumbaa sing more of "The Lion Sleeps Tonight."
Timón y Pumba cantan más de este clásico en el remake. Walt Disney Studios

Si te quedaste con ganas de más en la primera película, aquí el duo es más extenso e intervienen otros animales.

33. Cuando Nala lo persigue por la selva, Pumba no se queda atascado en una rama

33. When Nala chases him through the jungle, Pumbaa doesn't get stuck under a tree branch.
Pumba entra en pánico al no poder salir de debajo de una rama. Disney

A cambio, queda sin salida frente a una pared.

34. Nala reconoce a Simba inmediatamente cuando se encuentran

34. Nala recognizes Simba right away when they run into each other.
En la original, Nala pregunta a Simba quién es. Disney

En la original, Nala pregunta a Simba quién es, sin reconocerlo.

35. Simba y Nala no caen al agua

35. We don't see Simba pull Nala unexpectedly into the water.
La escena no aparece en la nueva película Disney

Quizá porque era mucho trabajo para el equipo de animación.

36. Y tampoco vemos a Simba en una hamaca improvisada

36. Unsurprisingly, we don't see Simba in a makeshift hammock in the new movie.
Que en la original sí tiene lugar. Disney

Pero no es ninguna sorpresa, esto sí que hubiera sido trabajo para el equipo.

38. Rafiki no pega a Simba en la cabeza con su palo

38. Rafiki doesn't hit Simba over the head with his stick.
Simba, muy ofendido. Disney

Una pena, porque es un momento memorable de la original.

37. No vemos a Mufasa aparecer entre las nubes

37. We don't see Mufasa in the clouds when Simba speaks to him.
Simba solo habla a las nubes en la nueva película. Disney

Cuando Simba le habla, solo sale una voz del cielo.

39. Simba no vuelve al reino solo

39. Simba doesn't ditch everyone and run back to the Pride Lands on his own.
En la película original, sale corriendo solo de vuelta a casa. Disney

Esta vez, lo hace con Nala.

40. Timón y Pumba y Rafiki no se conocen, y nadie les dice que Simba vuelve a casa

40. Timon and Pumbaa aren't introduced to Rafiki and are never told Simba is heading home.
En la original, los tres viven una escena divertida, Disney

No queda claro cómo saben donde ir. 

41. Timón y Pumba distraen a las hienas con otra canción distinta

41. Timon and Pumbaa distract the hyenas with a different song.
Y hace un guiño a Lumiere, de 'La bella y la bestia'. Disney

En la original, Timón se disfraza y baila.

42. Sarabi y la manada se enteran de que Scar mató a Mufasa de una forma completamente diferente

42. Sarabi and the pride learn that Scar killed Mufasa in a completely different way.
Simba saca la verdad a Scar en la película original. Disney

En la nueva, Sarabi se da cuenta de que Scar estaba mintiendo sobre la muerte de su hermano.

43. Nala se enfrenta a Shenzi, la hiena

43. Nala singles out and fights Shenzi.
Nala se enfrenta a las hienas. Walt Disney Studios

La película añade una disputa entre las dos que supuestamente existía desde que Nala era pequeña.

44. Pumba lucha contra un grupo de hienas que le llaman gordo

44. Pumbaa fights off a group of hyenas after getting fat-shamed.
Timón y Pumba, contra el bullying (literalmente). Walt Disney Studios

En ambas se ofende, pero de forma distinta.

45. Simba escapa de Scar de una manera distinta y que tiene más sentido que en la original

45. Simba escapes Scar's clutches in a way that makes way more sense than in the original film.
Era una escena impresionante pero que nunca tuvo sentido. Disney

En la original desafía a la física y en la nueva muerde el cuello de Scar, y así consigue volver a subir.

Y además