Pasar al contenido principal

Las hazañas científicas más alucinantes y perturbadoras de 2018

Spectators at Cocoa Beach watch SpaceX's first Falcon Heavy rocket launch from the Kennedy Space Center on February 6, 2018.
Espectadores en la Playa Cocoa y viendo el despegue del cohete Falcon Heavy. REUTERS/Gregg Newton
  • Los científicos han conseguido descubrimientos realmente impresionantes en 2018, en ámbitos tan distintos como la medicina, la arqueología, la nutrición o la exploración espacial.
  • Aquí tienes las 30 hazañas científicas más impresionantes del año.

En 2018, los científicos realizaron algunas de las hazañas científicas más impresionantes: enviar un deportivo eléctrico a Marte, clonar una pareja de monos en China o encontrar un queso hecho hace 3.000 años en Egipto (mejor no comerlo).

El año pasado los científicos también descubrieron cómo tocar el sol, a usar robots para matar al cáncer o detener las incómodas migrañas.

Estos y otros descubrimientos son el mejor ejemplo de cómo los científicos alrededor del mundo están aprendiendo cada vez más cómo funciona la vida y el universo día a día.

Con el nuevo año a la vuelta de la esquina, toca echar un vistazo a los descubrimientos científicos más alucinantes de 2018

En Febrero, SpaceX lanzó por primera vez su cohete reutilizable Falcon Heavy. Una bestia con 27 motores, su cohete más potente.

SpaceX's 23-story-tall Falcon Heavy rocket thunders toward space during its first launch in February 2018.
SpaceX's 23-story-tall Falcon Heavy rocket thunders toward space during its first launch in February 2018. Thom Baur/Reuters

Tras el lanzamiento del Falcon Heavy el 6 de febrero de 2018, dos de los cohetes reutilizables regresaron y aterrizaron de manera segura en la tierra.

El tercero, sin embargo, fue perdido en su aterrizaje previsto en un barco en el Océano Atlántico.

"Aparentemente, golpeó contra el agua a casi 500 km/h y sacó dos de los motors de la barca nodriza." Comentó Elon Musk, CEO de SpaceX. Esa pérdida fue relativamente pequeña en el contexto del éxito general de la prueba.

La carga del Falcon Heavy fue un Tesla Roadster de color rojo con un muñeco vestido de astronauta y una nota en el salpicadero: "DON'T PANIC!"

The payload on that Falcon Heavy rocket was Musk's red Tesla Roadster, complete with a dummy driver and a note on the dash: "DON'T PANIC!"

El coche sigue viajando por el sistema solar a día de hoy. En noviembre, SpaceX anunció que el coche ya había dejado atrás Marte.

En marzo, científicos de la NASA revelaron cómo vivir en el espacio puede afectar a nuestros ojos y al sistema inmunitario.

In March, scientists at NASA revealed new findings about how living in space can mess with your eyes and immune system.
Scott Kelly, astronauta, a la izquierda, con su hermano gemelo, Mark Kelly, a la derecha. Getty Images/Bill Ingalls/NASA

Cuando el astronauta de la NASA Scott Kelly dejó en tierra a su hermano gemelo idéntico, Mark, durante un año, los científicos tuvieron la oportunidad de aprender más sobre cómo la vida en el espacio puede cambiar un organismo, una persona.

Los científicos encontraron que hasta el 7% del genoma de Scott no había vuelto a su configuración estándar en la tierra tras su regreso. Estos cambios se dan por el estrés de vivir en el espacio y podrían afectar al sistema inmunitario y a las retinas de Scott Kelly.

Un grupo de observadores celestiales descubrieron un nuevo tipo de aurora. Su nombre es STEVE.

Star-gazers spotted a new kind of aurora that travels farther south than most. Its name is STEVE.
STEVE o Strong Thermal Emission Velocity Enhancement, con la Vía Lactea en Childs Lake, Manitoba, Canadá. Krista Trinder/ NASA Goddard Space Flight Center

Esta nueva aurora boreal viaja a través de diferentes campos magnéticos, por lo que pueden aparecer mucho más cerca del ecuador que las Auroras Boreales.

Estas luces extrañas fueron descubiertas por observadores del cielo en Canadá en 2015. Estos aficionados formaron un grupo de trabajo y empezaron a trabajar con investigadores de la NASA. El resultado es el descubrimiento de un nuevo tipo de aurora celestial, que fue publicado en Science Advances el 14 de marzo.

STEVE, o 'Strong Thermal Emission Velocity Enhancement' puede ser difícil de ver, ya que solamente muestra su cara durante un breve espacio de tiempo, menos de una hora.

Tras tres años de estudio han terminado con la posibilidad de que Marte tenga un lago de 20 kilómetros de agua líquida en sus polos, según un equipo italiano.

After three years of studying Mars, Italian scientists determined in July that it's possible the red planet has a 20-kilometer-wide lake of liquid water at its polar ice cap.
Una ilustración de cómo podría haber sido Marte con agua. ESO/M. Kornmesser

ESO/M. Kornmesser

"Si esa investigación es cierta sería la primera vez que hemos encontrado agua en Marte." Afirmaba Cassie Stuurman, un geofísico de la Universidad de Tejas en declaraciones a Associated Press.

Otras partes de Marte también son demasiado frías para tener agua en estado líquido.

Descubren una 'partícula fantasma' en la Antartida que proviene de una de las fuentes de radiación más fuertes del universo.

Astronomers found a ghost particle in Antarctica, revealing a source of some of the most high-energy radiation in the universe.
Una ilustración de un blazar, capaz de expulsar chorros de gran energía de radiación y partículas DESY/Science Communication Lab

DESY/Science Communication Lab

Los investigadores encontraron la particula, un neutrino, en septiembre, utilizando el IceCub, una serie de sensores incorporados en un bloque de hielo.

"Cuando los científicos investigaron los orígenes de esta partícula descubrienron un monstruo gigante llamado blazar, una galaxia invisible para nuestros ojos con un agujero negro en su interior, con una masa millones de veces la del sol." Informó Dave Mosher.

Los humanos están más cerca de tocar el sol, gracias a la Sonda Solar Parker lanzada en noviembre.

Humans came closer to touching the sun than ever before, after the Parker Solar Probe launched in November.

Esta sonda se ha convertido en el objeto más rápido jamás creado por el hombre, capaz de volar alrededor del sol a 342.000 kilómetros por hora.

Los expertos solares esperan que viajando tan cerca del sol, con temperaturas que pueden alcanzar los dos millones de grados celsius, el robot pueda ayudarnos a conocer los misterios y el funcionamiento de nuestra estrella.

De nuevo en la tierra: encuentran un botín sumergido valorado en 15.000 millones de euros en aguas del caribe.

Back on Earth, a bountiful pirate's booty worth as much as $17 billion was discovered off the coast of Columbia.
Esta foto revela los cañones del galeón San José. REMUS image, Woods Hole Oceanographic Institution

El tesoro proviene de un barco español, el San José, que naufragó en las costas del Caribe en 1708 durante una batalla con la armada británica, durante la Guerra de Sucesión Española.

El naufragio fue descubierto en el año 2015 y los ingenieros de la Institución Oceanográfica Woods Hole de Massachusetts, enviaron un dron submarino para analizarlo en profundidad. En mayo de 2018 finalmente revelaron los detalles del descubrimiento.

El botín sumergido puede contener oro, plata y esmeraldas.

Un holandés ha inventado un tubo de plástico capaz de limpiar nuestros océanos.

Earlier this year, the Ocean Cleanup built a 400-foot test array to see how it held up while being towed out into the water.
The Ocean Cleanup

Boyan Slat espera que su sistema 'Ocean Cleanup', lanzado en septiembre, ayude a reducir la contaminación de los océanos, especialmente el plástico que se acumula en nuestras aguas. Los plásticos en el mar están matando tortugas y todo tipo de criaturas marinas a un ritmo alarmante.

El objetivo del sistema es engullir buena parte del plástico acumulado en la gran isla de plástico del Pacífico. "Somos positivos, estamos cerca de que el proyecto empiece a funcionar." Afirmó Slat en noviembre.

Las farmacéuticas también consiguieron logros el año pasado: por ejemplo una nueva píldora contra la alergia de cacahuete. Aunque con efectos secundarios.

Two new therapies use peanuts to desensitize those with the allergy, in hopes of protecting people from accidental exposure.
La nueva terapia pretende erradicar el efecto de aquellas ingestas accidentales de cacahuetes para alérgicos. Shayanne Gal/BI Graphics

BI Graphics

La nueva píldora desarrollada por Aimmune pretende reeducar al sistema inmunológico para tolerar alérgenos como los cacahuetes. Los primeros experimentos han sido muy positivos: el 67% de los niños con alergia al cacahuete pudieron tolerar la ingesta de dos cacahuetes, comparado con solamente el 4% que lo consiguió sin el medicamento.

Pero los resultados no son del todo positivos, ya que los efectos secundarios son todavía demasiado importantes: más de 50 personas del estudio tuvieron que ser dotados con una inyección de epinefrina tras una reacción alérgica.

La farmacéutica Eli Lilly creó un nuevo medicamento para la migraña, pero cuesta 575 dólares al mes.

Drugmaker Eli Lilly created a new kind of migraine drug, but it costs $575 a month.

El tratamiento, que ya tiene luz verde de la FDA, es el primer medicamento aprobado para combatir las migrañas. Previamente, los tratamientos contra esta enfermedad estaban creados basándose en herramientas creadas para otros propósitos, como el Botox.

La FDA también aprobó un nuevo medicamento contra el cáncer basado en el genoma.

The FDA also approved a new drug that targets cancers based on DNA instead of tumor location.

El medicamento, llamado Vitrakvi, fue desarrollado por la compañía farmacéutica Loxo Oncology y aprobada por la FDA en noviembre. Vitrakvi ya ha sido probado en pacientes con cancer de mama, pulmón, colon y tiroides.

Este nuevo medicamento ataca los biomarcadores genéticos de tipos de cánceres genéticamente similares. 

"Este nuevo medicamento oncológico no se especializa en la lucha contra un cáncer concreto, sino que ayuda, a nivel genético, para que la medicina para combatirlo sea mucho más precisa." Afirmó Scott Gottlieb, de la FDA.

Según los datos presentados en octubre, Loxo Oncology afirmó que el 81% de los pacientes que han empezado el tratamiento han reducido el tamaño de sus tumores, mientras que el 17% de los mismos han eliminado los tumores por completo.

Este medicamento es muy caro, con un precio de más de 350.000 euros al año.

Los investigadores también han desarrollado pequeños robots médicos que son 1.000 veces más pequeños que un pelo humano para asfixiar a los tumores.

Researchers have also been developing medical robots that are 1,000 times smaller than a human hair and can suffocate tumors.

Este robot inyectable se ha probado de manera satisfactoria dentro de ratones y cerdos con cáncer de mama, piel, ovarios o pulmones. Tras cinco años de investigación, el equipo de científicos detrás de este nanorobot publicó su trabajo en febrero.

El robot ataca al tumor bloqueando el acceso de sangre fresca. Los científicos todavía no lo han probado con humanos.

Investigadores oncológicos han encontrado evidencias que una dieta rica en grasas y baja en azúcar, junto con un medicamento específico, ayuda a matar las células cancerígenas

You HAVE to cook, so learn to love it if you don't.
La dieta cetogénica aumenta la ingesta de grasas y reduce por completo el azúcar. Africa Studio/Shutterstock

Los investigadores están buscando nuevas dietas para que el medicamento contra el cáncer sea más eficaz.

En julio, un equipo de doctores publicaron un estudio en el que afirmaron con ratones que una dieta baja en azúcares y alta en grasas, junto a un inhibidor PI3K diseñado para matar tumores, puede ayudar a mejorar los efectos de la medicación.

Los científicos están trabajando ahora para probarlo en humanos.

"Tenemos muchas ganas y esperanzas de ver los resultados. En el futuro, tendremos que ser mucho más cuidadosos en las dietas de un paciente afectado por quimioterapia para optimizar los resultados de la misma." Comentó Siddartha Mukherjee, coautor del estudio.

Científicos consiguieron crear carne de laboratorio sin ninguna relación con productos de animales sacrificados.

Scientists figured out a way to grow meat in a lab without relying on any products from slaughtered animals.
Shutterstock

Son varias las 'startups' que están compitiendo para crear piezas de carne sin que provengan de animales sacrificados, creándolas en el laboratorio.

Sin embargo, para poder crear este producto sí se necesita un producto llamado 'suero fetal bovino' que se consigue de vacas sacrificadas. Por lo que significa que la carne de laboratorio no está completamente libre de crueldad.

No obstante, la compañía holandesa Meatable, afirma haber solventado ese problema usando solamente células del cordón umbilical de los animales.

"De esta manera no dañamos a los animales." Afirmó Krijn De Nood, CEO de Meatable.

La compañía espera poder surtir de hamburguesas y salchichas con carne artificial en unos cuatro años.

En Egipto, los arqueólogos abrieron un sarcófago de 30 toneladas y encontraron tres esqueletos... en medio de aguas residuales.

In Egypt, archaeologists opened a 30-ton black sarcophagus and found three skeletons — amid raw sewage.
Los arqueólogos trabajan en el hallazgo, en Alejandría. REUTERS/Mohamed Abd El Ghany

Los sarcófagos, de 2.000 años de antiguedad, fueron descubiertos en julio por un grupo de trabajadores de la construcción en Alejandría.

Alguna personas estaban muy preocupadas porque la apertura del sarcófago les podría traer mala suerte. Mustafa Waziri, Secretario General del Ministerio de Antigüedades de Egipto, se burló de ello.

"Yo fui el primero en poner un pie dentro del sarcófago", afirmó Waziri. "Y aquí estoy delante tuyo, estoy bien"

Los tres esqueletos encontrados en el sarcófago podrían ser soldados, según el Ministerio, y uno de ellos lucía fracturas causadas por un instrumento contundente.

Los arqueólogos también encontraron un queso con 3.200 años. ¡El queso más antiguo del mundo!

Egyptian excavators also found a 3,200-year-old dairy product: the world's oldest cheese.
University of Catania and Cairo University

El queso fue encontrado en una tumba del siglo XIII antes de Cristo en la zona de Menfis, Egipto.

Los investigadores creen que se trata de queso de vaca o de cabra.

Los amantes de los quesos, en Redes Sociales, rápidamente afirmaron que querían probar ese queso, pese a que pueda contener alguna bacteria letal.

Los científicos chinos anunciaron que habían clonado a dos monos, rompiendo las 'barreras técnicas' para poder clonar humanos.

Chinese scientists announced in January that they'd cloned monkeys, thereby breaking the "technical barrier" for cloning humans.
Zhong Zhong y Hua Hua, los dos monos clonados en China. Thomson Reuters

Científicos del Instituto de Neurociencia de la Academia China de Ciencias clonaron dos monos utilizando la misma técnica que en la clonación de la famosa oveja Dolly. Pero en el caso de los monos es mucho más complejo, ya que necesitaron 127 óvulos para producir dos monos.

Los investigadores afirmaron que no tienen la intención de clonar humanos próximamente. Sin embargo, sí utilizarán la información recogida para mejorar tratamientos y medicinas.

Los investigadores también descubrieron nuevas maneras de crear bebés. Pero el anuncio de bebés modificados genéticamente despertó muchas preguntas y críticas.

Researchers also figured out other advanced new ways to make babies. But a recent announcement about genetically edited babies drew questions and criticism from scientists around the world.
Shutterstock/vchal

En octubre, científicos anunciaron que había nacido un ratón con dos madres y sin padre. Y este mes una mujer dio a luz a una pequeña niña proveniente de un útero trasplantado de una donante fallecida.

Pero el anuncio más polémico vino del científico chino He Jiankui, que afirmó haber modificado genéticamente los genes de dos gemelos nacidos en China en noviembre. Con la técnica de 'cortar y pegar' ADN, llamada CRISPR, afirmó haber creado dos bebes inmunes al SIDA.

El estudio, no obstante, todavía no está claro y no hay evidencias del éxito del mismo. Los científicos también están preocupados de la repercusión que podría tener este estudio en generaciones futuras, en caso de que la modificación genética haya sido verdadera.

Los científicos también aprendieron más sobre nuestros ancestros humanos. Al parecer, los humanos tempranos se cruzaron con otros homínidos como los neandertales.

Scientists also learned more about our human ancestors this year. It turns out that early humans didn't hesitate to get freaky with other species, and interbred with hominins like Denisovans and Neanderthals.
Pinturas neandertales en la Cueva de la Pasiega, en Cantabria. Thomson Reuters

Un estudio genético publicado en marzo reveló que el Homo Sapiens empezó su viaje global en África y tuvieron relaciones sexuales con otros homínidos, como los homínidos de Denísova.

Por tercera vez en la historia, una mujer ganó el Nobel de Física.

For only the third time, a woman won the Nobel Prize in physics.

Donna Strickland, una profesora de física de la Universidad de Waterloo, en Canadá, compartió el Premio Nobel de Física 2018 con un científico francés por sus investigaciones en el láser.

El Nobel de Física se ha entregado a 210 personas. Strickland se sorprendió al saber que de entre todos esos ganadores solamente había tres mujeres.

"¿Es eso cierto? ¿De verdad? Creía que había más mujeres en la lista." Afirmó. "Necesitamos valorar mejor a las mujeres físicas, porque estamos ahí fuera."

Este año, una mujer ganó también el Nobel de Química, Frances Arnold se convirtió en la quinta mujer en conseguir este galardón, que reconoció su trabajo para producir encimas para nuevos medicamentos.

"Toda la tremenda belleza y complejidad del mundo biológico nace de este algoritmo de diseño simple, hermoso.” Afirmó la ganadora. “Lo que hago es utilizar ese algoritmo para construir nuevas cosas biológicas.”

Los científicos descubrieron dos clases nuevas de dinosaurios gigantes.

Scientists discovered two new kinds of giant dinosaurs.
Así es cómo podría haber sido el dinosaurio Ingentia Prima Jorge A. Gonzales

Un estudio sobre nuevas especies de dinosaurios fue publicado en julio en Argentina. La criatura, llamada Ingentia Prima, un nombre derivado del latín "grande" y "primera", pesa más que tres elefantes africanos y existió hace 210 millones de años.

Otro dinosaurio gigante, llamado Ledumahadi Mafube, fue descubierto en Sudáfrica, según un estudio publicado en septiembre. Se cree que vivió hace 200 millones de años. Eso significa que ambas criaturas habrían vivido en tiempos de Pangea, cuando la Tierra solamente tenía un 'supercontinente'.

"Esto nos muestra cómo los dinosaurios podían caminar fácilmente desde Johannesburgo hasta Buenos Aires en aquellos tiempos." Comenta Jonah Choiniere.

Los científicos aprenden más sobre cómo nos puede afectar el cambio climático.

Climate scientists learned more about how our warming planet is hurting us.
Augustin Dieudomme mirando la entrada inundada de su apartamento en Fayetteville, en Carolina del Norte, tras el paso del Huracán Florence. AP Photo/David Goldman

AP Photo/David Goldman

Los científicos creen que el Huracán Florence, que golpeó EEUU en septiembre, fue un 50% más violento de lo que hubiera sido sin cambio climático.

El incremento de la temperatura media del planeta debido al exceso de contaminación de gases de efecto invernadero provocará pérdidas valoradas en billones de euros en muchas zonas costeras. Incluso la administración Trump asegura que el cambio climático podría provocar muchas víctimas en los próximos años.

Pero los científicos siguen afirmando que hay soluciones prometedoras que podrían limitar el incremento de temperatura en el planeta, aunque hay que actuar ya.

Los investigadores detuvieron al 'Asesino de Golden State' utilizando genética.

Investigators cracked the Golden State Killer case using DNA matching. The implications of that strategy are huge.
Joseph James DeAngelo, de 72 años, identificado por las autoridades como el Asesino del Golden Gate gracias al ADN. Fred Greaves/Reuters

El Asesino de Golden State estuvo fugado de la justicia durante más de 30 años, habiendo cometido 50 violaciones y 12 asesinatos. Finalmente, fue capturado en abril del pasado año gracias a un estudio genético.

Un estudio publicado en octubre estima que el 60% de los americanos blancos - los mayores consumidores de servicios de pruebas de ADN - ahora permitirían identificar hasta un “primo tercero“ utilizando datos de ADN.

Este año fue excepcional para los científicos en la política de EEUU: los estadounidenses han elegido a 10 nuevos profesionales de la ciencia en el congreso.

This was a banner year for scientists in US politics: Americans elected at least 10 new science pros to Congress.
La candidata al congreso Kim Schrier en la celebración de los congresistas el 6 de noviembre de 2018. Elaine Thompson/AP

La mayoría de los científicos elegidos para el Congreso de EEUU eran demócratas, que además ganaron estas elecciones a los republicanos en las legislativas de 2018.

Tras 129 años, el mundo empezó a utilizar un nuevo sistema más preciso para medir un kilogramo.

After 129 years, the world started using a more accurate measurement of a kilogram.
Image Courtesy BIPM

Desde 1889, el Le Grand Kilo de París, una barra de platino-iridio era la que reflejaba el peso exacto de un kilogramo.

Pero en los últimos años esta medida había perdido peso, unos 50 microgramos, y era vital encontrar un nuevo sistema estandarizado para conocer el peso exacto de un kilogramo. En una cumbre en París, en noviembre, se votó utilizar la 'constante de Plank', basada en la cantidad de electricidad necesaria para contrarrestar un kilogramo de fuerza.

Varias parejas empezaron a probar un nuevo sistema anticonceptivo masculino en forma de gel.

Several couples started trying out a new kind of male birth control that comes in the form of a shoulder-rub gel.
Cameron Spencer/Getty Images

El gel hormonal se ha diseñado para ser extendido en el hombro del hombre una vez al día.

Los investigadores esperan que los hombres tengan más opciones anticonceptivas que los actuales, los condones y la vasectomía.

El estudio todavía no ha convencido de todo a las empresas farmacéuticas, que todavía no han decidido invertir en este nuevo método anticonceptivo.

Un crater del tamaño de la ciudad de París fue descubierto bajo el hielo de Groenlandia. El meteorito responsable pudo pesar 5 billones de toneladas.

An illustration of asteroids careening toward Earth.

Un estudio publicado en noviembre describía un crater producido por el impacto de un asteroide que impactó en Groenlandia hace entre 12.000 y tres millones de años.

Un meteorito gigante podría impactar contra nosotros, por lo que un astronauta retirado está instando a la NASA a enviar un telescopio al espacio para analizar estas amenazas.

La ciencia espacial tendrá muchos platos fuertes en 2019. Por ejemplo, una nueva expedición a Marte.

There's a lot more fascinating science to look forward to in 2019. For one, there's a new lander on Mars.
Científicos e ingenieros del proyecto InSight celebrando el lanzamiento de la sonda. AL Seib/AP

AL Seib/AP

La sonda InSight de la NASA tardó más de seis meses en llegar hasta el suelo marciano, en noviembre.

Este robot tiene una misión muy clara: esclarecer por qué la Tierra se convirtió en un lugar idóneo para vivir y por qué Marte se convirtió en un desierto frío.

En la tierra, los humanos seguimos llevando nuestro cuerpo al límite: dos hombres intentan viajar a través de la Antártida sin ayuda.

The Antarctic crossing is not O'Brady first world record. In 2016, he trekked to the top of the highest peaks on all seven continents, including Everest and the highest point in Antarctica, in just 132 days. That earned him a
Courtesy of Colin O’Brady

Todo el mundo tiene mucho potencial por descubrir y son capaces de conseguir cosas realmente increíbles.” Afirmó el aventurero Colin O’Brady, de 33 años, antes de comenzar su aventura de 70 días.

Y además